I

I ratti della sabina

A passo lento

Fuori dal centro (Fiori leggeri) Italian

1 unread messages
Cammino lento e aspetto il tempo che passa lento e aspetta me. E con le mani piene di vento io cerco il senso ai miei perché, perché oggi non credo oppure non vedo che questa nave possa partire che da sfortuna nasce fortuna che il temporale fa spazio al sole

Я иду неторопливо и жду время, Которое неторопливо проходит и ждет меня. И руками, полными ветра, Я ищу смысл своим вопросам, Потому что сегодня я не верю или же не вижу, Что этот корабль может отчалить, Что из несчастья рождается счастье, Что гроза уступает место солнцу.
2 unread messages
e se non passa l'amarezza dall'altra parte la girerò e se non passa la tristezza con altri occhi la guarderò

И если горечь не проходит, Я её обойду с другой стороны. И если не проходит грусть, Я буду смотреть на неё другими глазами.
3 unread messages
con gli occhi del cielo, e delle stelle, con gli occhi più belli che si può e con questi occhi dritto negli occhi io nei tuoi occhi mi perderò e colgo fiori, fiori leggeri che questa sera ti porterò, li porterò per il tuo viso che quanto è bello non lo so...

Глазами неба и звезд, Самыми красивыми глазами, какими только можно. И этими глазами прямо в глаза, Я в твоих глазах затеряюсь. И я собираю цветы, легкие цветы, Которые сегодня вечером принесу тебе, Я принесу их для твоего лица, Которое я не знаю, насколько оно красивое!
4 unread messages
Cammino lento e cerco il tempo che passa lento e cerca me e con la testa fuori dal centro io conto i passi dietro di me... Perché oggi non sento oppure non penso che questa giostra possa girare che un orizzonte possa bastare che dopo il fiume viene il mare

Я иду неторопливо и ищу время, Которое неторопливо проходит и ищет меня. И с повернутой головой1 Я считаю шаги за собой... Потому что сегодня я не чувствую или же не думаю, Что эта карусель может завертеться, Что одного горизонта может хватать, Что после реки идёт море.
5 unread messages
e se non passa la tristezza con altri occhi la guarderò e se non passa l'amarezza dall'altra parte la girerò...

И если не проходит грусть, Я буду смотреть на неё другими глазами, И если не проходит горечь, Я её обойду с другой стороны.
6 unread messages
Dalla parte del sole e di un sorriso dalla parte migliore che si può, dalla luna che splende sui tuoi capelli che quanti sono non lo so e se stanotte potrò contarli questa canzone ti canterò con questa voce, anima mia, che oggi è tutto quel che ho.

Со стороны солнца и улыбки, С лучшей стороны, какая только может быть, С стороны луны, которая сверкает над твоими волосами, Которых я не знаю, сколько. И если сегодня ночью я смогу сосчитать их, То спою тебе эту песню, Этим голосом, душа моя, На сегодня он — это всё, что у меня есть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому