Now I don't care
About anything at all
But I still stop and stare
Every time that you call
Мне плевать
На всё,
Но при каждом твоём звонке
Я так же затаиваю дыхание.
2
unread messages
See, I know that girls like you
They don't come with guarantees
So if you've got to spend your time
Oh, won't you spend it with me?
Видишь ли, с такими, как ты,
Нет гарантии.
Если у тебя будет время,
Разве ты не проведёшь его со мной?
3
unread messages
I hope we kiss goodnight
It might just end my life
But if you think that it's right (right)
I hope we kiss goodnight
I hope we kiss goodnight
Надеюсь, мы поцелуемся на ночь —
От этого моя жизнь может оборваться,
Но если ты думаешь, что это правильно,
То надеюсь, мы поцелуемся на ночь,
Надеюсь, мы поцелуемся на ночь.
4
unread messages
Should you invite me in
To spend the night on the floor
Oh please believe that I'll be a gentleman
Or you can show me the door
Можешь позвать меня,
И мы поспим на полу1.
Ох, поверь, я буду мил.
Или можешь указать мне на дверь2.
5
unread messages
While all my friends and I
Leaf through the books on your shelf
Now I don't want to spend my life
With anyone else
Пока мои друзья и я
Пролистываем книги с твоей полки,
Я не хочу проводить время
С кем-то ещё.
6
unread messages
Why don't we kiss goodnight
Well it might just end my life
I'm pretty sure that it's right (right)
Why don't we kiss goodnight?
Why don't we kiss goodnight?
Почему мы не целуемся на ночь?
Это приведет мою жизнь к концу,
Я уверен, что все правильно,
Так почему бы нам не поцеловаться на ночь?
Так почему бы нам не поцеловаться на ночь?
7
unread messages
Why don't we kiss goodnight
Well it might just end my life
Yeah, I'm pretty sure that it's right (right)
Now we can kiss goodnight
Почему мы не целуемся на ночь?
Это приведет мою жизнь к концу,
Я уверен, что все правильно,
Мы можем поцеловаться на ночь.
8
unread messages
I don't wanna spend my life (life)
Without your kiss goodnight
Yeah, for the rest of my life (life)
Yeah, I need your kiss goodnight, oh
I hope we kiss goodnight
Я не хочу жить
Без твоих поцелуев на ночь.
На всю оставшуюся жизнь
Мне нужны лишь они.
Надеюсь, мы поцелуемся на ночь.