Песня Eat your young с переводом на русский | Группа hozier | Альбом Unreal unearth | Английский по песням H

Hozier

Unreal unearth

Eat your young English

1 unread messages
I'm starvin', darlin' Let me put my lips to something Let me wrap my teeth around the world Start carvin', darlin' I wanna smell the dinner cooking I wanna feel the edges start to burn

Я умираю с голоду, дорогая, Позволь мне к чему-то прикоснуться губами, Сжать зубами мир И вгрызться в него, дорогая. Я так хочу вдохнуть запах готовящегося ужина, Я так хочу почувствовать, как начинают подгорать края.
2 unread messages
Honey, I wanna race you to the table If you hesitate, the gettin' is gone I won't lie If there's something to be gained There's money to be made, Whatever's still to come

Милая, я хочу нестись с тобой наперегонки к столу, Промедлишь — добыча ускользнёт. Я не стал бы врать: Если бы из этого можно было извлечь выгоду, То на этом сделают деньги. И что потом — не так уж и важно.
3 unread messages
Get some Pull up the ladder when the flood comes Throw enough rope until the legs have swung Seven new ways that you can eat your young Come and get some Skinning the children for a war drum Putting food on the table selling bombs and guns It's quicker and easier to eat your young

Ухвати кусочек, Подними трап, когда начнётся потоп, Сбрось столько верёвки, чтобы их ноги болтались1. Семь новых способов съесть своих мальцов. Иди и ухвати кусочек. Зачем сдирать кожу с детей на барабан для войны2, Выставлять еду на стол, продавать бомбы и оружие, Если легче и быстрее будет просто съесть своих мальцов?
4 unread messages
You can't buy this fineness Let me see the heat get to you Let me watch the dressing start to peel It's a kindness, highness Crumbs enough for everyone Old and young are welcome to the meal

Этого изящества не купишь, Позволь мне взглянуть, как жар овладевает тобой, Посмотреть, как начнёт стекать соус. Вот такая вот доброта, благородство. Крошек хватит на всех, На ужин приглашены и молодые, и старые.
5 unread messages
Honey, I'm makin' sure the table's made We can celebrate, the good that we've done I won't lie If there's something still to take There is ground to break, Whatever's still to come

Милая, я хочу убедиться, что стол готов, Теперь, сделав столько хорошего, мы можем это отпраздновать. Я не стал бы врать: Если бы осталось, чем завладеть, То люди бы нашли как, И что потом — не так уж и важно.
6 unread messages
Get some Pull up the ladder when the flood comes Throw enough rope until the legs have swung Seven new ways that you can eat your young Come and get some Skinning the children for a war drum Putting food on the table selling bombs and guns It's quicker and easier to eat your young

Ухвати кусочек, Подними трап, когда начнётся потоп, Сбрось столько верёвки, чтобы их ноги болтались. Семь новых способов съесть своих мальцов. Иди и ухвати кусочек. Зачем сдирать кожу с детей на барабан для войны, Выставлять еду на стол, продавать бомбы и оружие, Если легче и быстрее будет просто съесть своих мальцов?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому