The youngest—but that does not matter now
She and her sister laugh
I was asleep with my mouth open the whole drive down
On a sheet on the beach
Small lunatic birds
We watch them as they rush and retreat
Младшая — хотя сейчас это не важно,
Она и её сестра смеются,
Я спала с открытым ртом всю дорогу.
На полотенце на пляже
Маленькие безумные птички,
Мы смотрим, как они суетятся и улетают.
2
unread messages
No I wasn't changed tonight
Or it has not yet been recognized
Нет, я сегодня не поменялась,
Или ещё этого не поняла.
3
unread messages
When we saw the fox run
Just a few feet in front of us
I thought something must be wrong;
She looked like decay in motion
We saw the fox run, like a ghost
Lost and embarrassed
I thought something must be wrong
She must be sick
Мы увидели, как лиса пробежала
В паре футов перед нами.
Я подумала, что что-то не так;
Она выглядела как разложение в движении,
Мы увидели, как лиса бежит, как призрак,
Потерянная и смущённая.
Я подумала, что что-то не так,
Она, должно быть, больна.
4
unread messages
Cousin take me home
All the way off in the city
His distant regret
Cousin take me home
All the way off in the city
His distant regret
Кузина, забери меня домой,
Всю дорогу по этому городу,
Его далёкие сожаления.
Кузина, забери меня домой,
Всю дорогу по этому городу,
Его далёкие сожаления.
5
unread messages
The youngest—but that does not matter now
Her sister and I on opposite ends of the beach
Island after island
Go the thoughts within
Each of us off on our own in the dark scavenging
And me on my phone scavenging
Младшая — хотя это сейчас не важно,
Её сестра и я на разных концах пляжа,
Остров за островом,
Мысли роятся внутри.
Мы обе по одиночке роемся в мусоре в наших головах,
И я копаюсь в своём телефоне.
6
unread messages
Cousin take me home
All the way off in the city
His distant regret
Cousin take me home
All the way off in the city
His distant regret
Кузина, забери меня домой,
Весь путь прочь от города,
Его далёкие сожаления.
Кузина, забери меня домой,
Весь путь прочь от города,
Его далёкие сожаления.
7
unread messages
How can I explain it?
Having been seen
What would that mean?
I can't explain it
Having been seen
What would that mean?
Как мне это объяснить?
Будучи замеченным,
Что это могло значить?
Я не могу это объяснить,
Будучи замеченным,
Что это могло значить?