H

Hoobastank

The reason

Out of control English

1 unread messages
I've done everything as you say I've followed your rules without question I thought it would help me see things clearly But instead of helping me to see I look around and it's like I'm blinded

Я делал всё, как ты говорила, Я следовал твоим правилам, не задавая вопросов, Я думал, что мне это поможет увидеть вещи яснее. Но вместо того, чтобы увидеть это, Я смотрю по сторонам, и я будто слеп.
2 unread messages
I'm spinning out of control Out of control I'm spinning out of control Out of control

Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля. Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля.
3 unread messages
Where should I go? What should I do? I don't understand what you want from me 'Cause I don't know If I can trust you I don't understand what you want from me

Куда я должен идти? Что я должен делать? Я не понимаю, чего ты от меня хочешь, Потому что я не знаю, Могу ли тебе доверять. Я не понимаю, чего ты от меня хочешь.
4 unread messages
I feel like I'm spinning out of control Try to focus, but everything's twisted And all along I thought you would be there To let me know I'm not alone But in fact that's exactly what I was

Я чувствую, что выхожу из-под контроля, Пытаюсь сосредоточиться, но ничего не выходит. И всё это время я думал, что ты будешь рядом, Чтобы дать мне понять, что я не один. Но, на самом деле, так оно и было.
5 unread messages
I'm spinning out of control Out of control I'm spinning out of control Out of control

Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля. Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля.
6 unread messages
Where should I go? What should I do? I don't understand what you want from me 'Cause I don't know If I can trust you Or all of the things you've said to me

Куда я должен идти? Что я должен делать? Я не понимаю, чего ты от меня хочешь, Потому что я не знаю, Могу ли тебе доверять. Я не понимаю, чего ты от меня хочешь.
7 unread messages
I may never know the answer To this endless mystery

Я могу никогда не узнать ответ К этой бесконечной тайне.
8 unread messages
Where should I go? What should I do? I don't understand what you want from me

Куда я должен идти? Что я должен делать? Я не понимаю, чего ты от меня хочешь.
9 unread messages
Is it a mystery? Is it a mystery?

Это тайна? Это тайна?
10 unread messages
I'm spinning out of control Out of control I'm spinning out of control Out of control

Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля. Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля.
11 unread messages
Where should I go? What should I do? I don't understand what you want from me 'Cause I don't know If I can trust you Or all of the things you've said to me

Куда я должен идти? Что я должен делать? Я не понимаю, чего ты от меня хочешь, Потому что я не знаю, Могу ли тебе доверять. Я не понимаю, чего ты от меня хочешь.
12 unread messages
I'm spinning out of control Out of control I'm spinning out of control Out of control

Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля. Я выхожу из-под контроля, Из-под контроля.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому