H

Hollywood undead

Day of the dead

Take me home English

1 unread messages
I don't believe in all your demons anymore. It's hard to see with any reason from before. I lie awake and face these shadows in the night, I see the truth through crimson eyes. (Take me home)

Я больше не верю во всех ваших демонов. Это трудно понять с учётом прошлых выводов. Я лежу без сна и сталкиваюсь с этими ночными тенями, Я вижу багровыми глазами истину. (Отведите мня домой).
2 unread messages
Take me home where the restless go. Reckless till the day I rest my bones. There's no use trying to save my soul. There's no use trying to save my soul.

Отведите меня домой, куда дорога всем неупокоенным. Буду беспечен, покуда мои кости не отправятся на покой. Пытаться спасти мою душу бесполезно. Пытаться спасти мою душу бесполезно.
3 unread messages
There's no use trying to save my soul.

Пытаться спасти мою душу бесполезно.
4 unread messages
These angels burn with an eternal sympathy; Don't say a word until you've heard their symphony. I lied awake creating shadows in the night. I see the truth through crimson eyes. (Take me home)

Эти ангелы пылают с вечным сочувствием; Ничего не говорите, пока не услышите их симфонию. Я лежу без сна и создаю ночные тени. Я вижу багровыми глазами истину. (Отведите меня домой)
5 unread messages
Take me home where the restless go. Reckless to the day I rest my bones. There's no use trying to save my soul. There's no use trying to save my soul.

Отведите меня домой, куда дорога всем неупокоенным. Буду беспечен, покуда мои кости не отправятся на покой. Пытаться спасти мою душу бесполезно. Пытаться спасти мою душу бесполезно.
6 unread messages
There's no use trying to save my soul. Got my cards lined up in a row, Up in flames away we go. Lost my name but it's etched in stone.

Пытаться спасти мою душу бесполезно. Мои карты сложились в ряд, Мы уходим вдаль в огне. Мои имя потеряно, но оно высечено на камне.
7 unread messages
Take me home when the cold wind blows, Ain't no grave gonna hold me down. Wide awake so don't make a sound. Ain't no way you can break me down, No one's safe, no escaping now.

Отведи меня домой, когда будет дуть холодный ветер, Могила не удержит меня в подчинении. Бодрствующие не издают такие звуки. Нет способа меня одолеть, Никто не в безопасности, теперь этого не миновать.
8 unread messages
Take me home where the restless go. Reckless to the day I rest my bones. There's no use trying to save my soul. There's no use trying to save my soul.

Отведите меня домой, куда дорога всем неупокоенным. Буду беспечен, покуда мои кости не отправятся на покой. Пытаться спасти мою душу бесполезно. Пытаться спасти мою душу бесполезно.
9 unread messages
There's no use trying to save my soul.

Пытаться спасти мою душу бесполезно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому