Big tall man standing in the street.
Gun hanging on by his side.
Just one man that he'd like
to meet.
That's when I began to hide.
Крупный высокий человек стоит на улице.
Пистолет висит у него на боку.
Он хотел бы встретиться только лишь с одним
человеком.
Вот тогда-то я и начал прятаться.
2
unread messages
I recognized him from the face of his son.
The hate in his eye didn't lie.
And what I did can't be undone,
Borrowed time, there's none to buy.
Я его узнал по лицу его сына.
Ненависть в его глазах не лгала.
И то, что я сделал, уже не исправить.
Когда твоё время в закладе, уже ничего не купишь.
3
unread messages
Well, I hid 'round the back of a derelict shack,
Ain't looking for a mad showdown.
But he was smart, he'd already checked.
A week in advance I'd paid down.
Что ж, я спрятался за заброшенной лачугой —
Я не ищу безумных разборок.
Но он был умён — он всё уже проверил.
Знал бы, заплатил бы за неделю вперёд.
4
unread messages
Well, the hotel clerk was a fun-loving man.
The job he had it didn't pay.
He told all about what happened that night.
There he is, that's the one's all he'd say:
Ну, работник отеля был весёлым человеком.
Работа, которая ему досталась, не оплачена.
Он рассказал всё, что случилось тем вечером.
Вон он, и это всё, что он мог сказать:
5
unread messages
Well, all the people were
Running, jumping, even thumping
On my bad neighbor's doors
Crying, "Curly Billy Silly with his colt
he calls filly;
Let me in I gotta hide."
Ну, все люди
Бежали, прыгали, даже дрались
У дверей моего плохого соседа,
Крича: «Кудрявый Глупый Билли со своим кольтом,
который он называет «кобылка»;
Впусти, мне нужно спрятаться».
6
unread messages
Well, everybody was
Crying, sighing, "Sam McGee's dying
No one to protect our town.
Curly Billy Silly with his colt
he calls filly;
He's gonna shoot your Sheriff down."
Ну, все
Плакали, вздыхли: «Сэм Макги умирает,
Некому защитить наш город;
Кудрявый Глупый Билли со своим кольтом,
который он называет «кобылка»;
Он пристрелит вашего шерифа».
7
unread messages
Big tall man standing in the street.
Now a hand hovering ready to slide.
Drew out his gun, it wasn't for fun.
"Let me in there's nowhere to hide."
Большой высокий человек стоит на улице.
Теперь рука висит в воздухе, готовая скользнуть.
Вытащил пистолет — не ради забавы.
«Впусти меня, мне негде спрятаться».
8
unread messages
Well, I made my play but it wasn't my day.
I felt the ripping lead.
That's when I knew my time was through.
"Rest in peace", were the last words he said.
Что ж, я сделал ставку, но это был не мой день.
Я почувствовал впивающийся свинец.
И тогда я понял, что моё время истекло.
«Покойся с миром» — последнее, что он сказал.