H

Hole

Beautiful son

Old age English / Английский язык

1 unread messages
And I will await your highness I'm so high I cannot walk And I will await You cripple You take away my pride My peace, my empathy No babies sleep on atrophy Your unborn love and fetal stress Hard bitter candy, legless caress

Я и буду ждать Вашего Высочества. Я так обдолбана, не могу даже ходить. И я буду ждать. Ты калечишь, Забираешь мою гордость, Мой мир в душе, мое сопереживание. Атрофичные дети не спят. Твоя нерожденная любовь и зачаточный стресс... Горький леденец, безногая заботливость...
2 unread messages
What was she for Halloween? The ugliest girl you've ever seen Someday she will die alone

Какой у нее был костюм на Хэллоуин? Костюм самой уродливой девчонки из всех. Когда-нибудь она умрет в одиночестве.
3 unread messages
What was she for Valentine's? An old forgotten concubine Someday she will die for no one

Кем она была в Валентинов день? Постаревшей, давно забытой любовницей. Когда-нибудь она умрет напрасно.
4 unread messages
She seems to me to know All that glitters is sour All the lies in her place Jesus saves Old age Old age Old age

Кажется, она знает, Что весь этот блеск — дешевка. Вся сказанная ею ложь... Господь оберегает Старость, Старость, Старость.
5 unread messages
It's okay to kill your idols Just pretend you have no rivals We all know that she is friendless

Убивать своих кумиров нормально. Просто сделай вид, что ты непобедима. Все мы знаем, что у нее нет друзей.
6 unread messages
Spits at mirrors; it's not an issue Just remove the hateful tissues We all know her rage is endless

Плевки на зеркалах это не проблема, Просто сотри эти отметины ненависти. Все мы знаем, что она страшна в гневе.
7 unread messages
She seems to me to know All that glitters is sour All the lies in her place Jesus saves Old age Old age Old age Old age

Кажется, она знает, Что весь этот блеск — дешевка. Вся сказанная ею ложь... Господь оберегает Старость, Старость, Старость, Старость.
8 unread messages
And then she begs and she says "Pretty please? I'll make her pure again; I'll make her clean"

Она начинает умолять: "Прошу, пожалуйста? Я очищу ее, я сделаю ее чистой."
9 unread messages
No one knows she's Hester Prynne Someone please tell Anne Boleyn Chokers are back in again

Никто не знает, что она — Эстер Прин1, Кто-нибудь, скажите Анне Болейн, Что угнетатели снова здесь.
10 unread messages
Someday she won't have to fake it Living will itself seem sacred Someday she will just refuse

Когда-нибудь ей не придется притворяться. Сама жизнь станет священной. Когда-нибудь она просто откажется.
11 unread messages
She seems to me to know All that glitters is sour All the lies in her place Jesus saves Old age Old age Old age Jesus saves Old age

Кажется, она знает, Что весь этот блеск — дешевка. Вся сказанная ею ложь... Господь оберегает Старость, Старость, Старость. Господь оберегает Старость.
12 unread messages
(Rest in pieces) I'm sorry (Me in pieces) So sorry (Rest in pieces) I'm sorry (Me in pieces) So sorry

(Не будет тебе покоя2) Мне жаль (Я разбита) Так жаль (Не будет тебе покоя) Мне жаль (Я разбита) Так жаль

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому