H

Herren

Lust

Traumzeit German / Немецкий язык

1 unread messages
Nach dem Tag die Nacht anbricht Auf hartem Kissen dein Gesicht Deine Lider schwer wie Blei Schwarze Schatten ziehen vorbei

Сменяя день, наступает ночь. На жёсткой подушке твоё лицо, Твои веки тяжелы, как свинец, Чёрные тени проплывают.
2 unread messages
Schläfst du ein, schweift durch Nest Das letzte Licht den Raum verlässt Dringt ein Traum in deinen Leib Setzt sich fest, denn es ist

Ты засыпаешь, блуждая по кровати, Последний луч света покидает комнату. Проникает сон в твоё тело, Поселяется там, ведь это
3 unread messages
Traumzeit Zeit zu träumen Und tief in Seele Ruhen räumen Wenn dein Herz aus Glas zerbricht Verbrennt der Schatten dein Gesicht Dann wirst du zum Himmel flehen Der Kelch soll vorübergehen Spürst du die Schmerzen dann Dass dich niemand retten kann

Время сновидений, Время для грёз, И душу сны очищают, Когда твоё стеклянное сердце разбивается, Обжигает тень твоё лицо. Ты улетишь в небеса, Беда должна миновать, Если ты ощутишь такие боли, Что тебя никто не сможет спасти.
4 unread messages
Im Leid des Wahnsinns wandelst du, Windest dich, kommst nicht zur Ruh` Denn tief im Geist herrscht Anarchie, Gib dich hin der Phantasie

В безумном горе бродишь ты, Извиваешься, не можешь успокоиться, Ведь глубоко в душе царит анархия - Предайся фантазии!
5 unread messages
Mit ihr gehst du, Schritt um Schritt Erwachst nie mehr, kommst nicht zurück Sie tobt sich aus in deinem Leib, Setzt sich fest, denn es ist

С ней ты уходишь, шаг за шагом, Никогда больше не проснёшься, не вернёшься. Она унимается в твоём теле, Поселяется там, ведь это
6 unread messages
Traumzeit…

Время сновидений…
7 unread messages
Ein Alptraum Frisst dich! Zerpresst dich! Verbrennt dich!

Кошмар Пожирает тебя! Раздавливает тебя! Сжигает тебя!
8 unread messages
Traumzeit Zeit zu träumen Und tief in Seele Ruhen räumen Wenn dein Herz aus Glas zerbricht Verbrennt der Schatten dein Gesicht In der Hand dein warmes Herz Die Finger krampfen sich vor Schmerz Wo die Zeit nicht weiter geht, Schlaf gewinnt jeden mit Dann wirst du zum Himmel flehen Der Kelch soll vorübergehen Spürst du die Schmerzen dann Dass dich niemand retten kann

Время сновидений, Время для грёз, И душу сны очищают, Когда твоё стеклянное сердце разбивается, Обжигает тень твоё лицо. В руке твоё горячее сердце, Пальцы судорожно сжимаются от боли. Там, где не останавливается время, Сон справится со всякой болью. Ты улетишь в небеса, Беда должна миновать, Если ты ощутишь такие боли, Что тебя никто не сможет спасти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому