H

Heroes del silencio

Senderos de traición

Entre dos tierras Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Te puedes vender. Cualquier oferta es buena, Si quieres poder. Y qué fácil es Abrir tanto la boca para opinar. Y si te piensas echar atrás, Tienes muchas huellas que borrar.

Можешь продать себя. Бери сколько дадут, если хочешь продать. И как же просто открывать рот, чтобы высказывать мнение! А если ты намерен отступиться – придётся стереть много следов.
2 unread messages
Déjame, Que yo no tengo la culpa de verte caer, Sí, yo no tengo la culpa de verte caer.

Отстань от меня! Я же не виноват, что видел, как ты упал. Да я же не виноват, что видел, как ты упал.
3 unread messages
Pierdes la fe, Cualquier esperanza es vana Y no sé qué creer. Pero olvídame, Que nadie te ha llamado Y ya estás otra vez.

Ты теряешь веру. Любые надежды тщетны и я не знаю, что думать. Но забудь меня. Тебя же никто не звал, а ты снова здесь!
4 unread messages
Déjame, Que yo no tengo la culpa de verte caer, Sí, yo no tengo la culpa de ver que:

Отстань от меня! Я же не виноват, что видел, как ты упал. Да я же не виноват, что понимаю, что...
5 unread messages
Entre dos tierras estás Y no dejas aire que respirar. Entre dos tierras estás Y no dejas aire que respirar.

Ты всё время меж двух миров и никому не даёшь вздохнуть. Ты всё время меж двух миров и никому не даёшь вздохнуть.
6 unread messages
Déjalo ya, No seas membrillo Y permite pasar. Y si no piensas echar atrás, Tú tienes mucho barro que tragar.

Хватит уже! Не будь болваном и дай пройти. А если ты не намерен отступиться – придётся проглотить много грязи.
7 unread messages
Déjame, Que yo no tengo la culpa de verte caer, Sí, yo no tengo la culpa de ver que:

Отстань от меня! Я же не виноват, что видел, как ты упал. Да, я не виноват, что понимаю, что...
8 unread messages
Entre dos tierras estás Y no dejas aire que respirar. Entre dos tierras estás Y no dejas aire que respirar.

Ты всё время меж двух миров и никому не даёшь вздохнуть. Ты всё время меж двух миров и никому не даёшь вздохнуть.
9 unread messages
Déjame, Que yo no tengo la culpa de verte caer, Sí, yo no tengo la culpa de ver que:

Отстань от меня! Я же не виноват, что видел, как ты упал. Да, я не виноват, что понимаю, что...
10 unread messages
Entre dos tierras estás Y no dejas aire que respirar. Entre dos tierras estás Y no dejas aire que respirar.

Ты всё время меж двух миров и никому не даёшь вздохнуть. Ты всё время меж двух миров и никому не даёшь вздохнуть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому