H

Helene segara

Parmi la foule

La vie avec toi French / Французский язык

1 unread messages
Je n'en reviens pas Qu'on soit aller aussi loin Je m'en souviens pas Des villes que l'on a traversées Je n'en reviens toujours pas C'est juste, tu sais...

Я не могу поверить, Что мы зашли так далеко, Я не помню Городов, которые мы пересекли, Я все равно не могу поверить, Это так, знаешь...
2 unread messages
Des jours qui s'alignent et se collent, Se cognent au passé Dans tes bras la lalala lala C'est la vie avec toi la lalala lala De nos larmes à nos joies la lalala lala

Дни, которые идут друг за другом вплотную, Сталкиваются с прошлым, В твоих объятиях, Это жизнь с тобой От наших слез до наших радостей
3 unread messages
Je me souviens pas De ce grand détour Je n'en reviens pas Que l'on en soit arrivé là Après tout Et que l'on soit encore là Tout est fragile à la fois Après tout ça.... la lalala lala

Я не помню Этого резкого поворота, Я не могу поверить, Что мы и дошли до сюда В конце концов Что мы еще здесь, Все так хрупко, После всего этого...
4 unread messages
C'est la vie avec toi la lalala lala De nos larmes à nos joies la lalala lala

Это жизнь с тобой От наших слез до наших радостей
5 unread messages
Dans nos bras, Il y a autant d'amour que de funérailles Il y a autant d'absences, autant d'absences que de retrouvailles Je n'en reviens toujours pas Que l'on puisse porter tout ça Chaque jour, chaque nuit Jusqu'au tout dernier jour

В наших объятиях, Столько же любви, сколько похорон, Столько же пустоты, сколько и новых встреч, Я все равно не могу поверить, Что мы могли все это выносить Каждое утро, каждую ночь До самого последнего дня
6 unread messages
la lalala lala

Ля-ля-ля
7 unread messages
C'est la vie avec toi la lalala lala De nos larmes à nos joies la lalala lala

Это жизнь с тобой От наших слез до наших радостей
8 unread messages
la lalala lala

Ля-ля-ля
9 unread messages
C'est la vie avec toi la lalala lala De nos larmes à nos joies la lalala lala

Это жизнь с тобой От наших слез до наших радостей
10 unread messages
Dans nos bras, Il y a autant d'amour que de funérailles Il y a autant d'absences, autant d'absences que de retrouvailles Je n'en reviens toujours pas Que l'on puisse porter tout ça Chaque jour, chaque nuit Jusqu'au tout dernier jour

В наших объятиях, Столько же любви, сколько похорон, Столько же пустоты, сколько и новых встреч, Я все равно не могу поверить, Что мы могли все это выносить Каждое утро, каждую ночь До самого последнего дня

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому