H

Helene rolles

Ce train qui s'en va

Dans ses grands yeux verts French / Французский язык

1 unread messages
Dans ses grands yeux verts II y avait toujours pour moi L'éclat d'un grand sourire narquois Quand il daignait Me regarder

В его больших зеленых глазах Я всегда находила Блеск широкой насмешливой улыбки, Когда он удостаивал Меня взглядом.
2 unread messages
C'était en hiver Un jour où il faisait froid Quand pour la première fois Nos yeux se sont croisés

Это случилось Холодным зимним днем: Когда в первый раз Наши глаза встретились.
3 unread messages
Dans ses grands yeux verts J'ai compris en un instant Que rien n'était comme avant Que ma vie venait De changer

В его больших зеленых глазах Я поняла в мгновение, Что все никогда не будет как прежде, Что моя жизнь Изменилась.
4 unread messages
Dans ses grands yeux verts J'ai aperçu le printemps J'ai vu mes rêves d'enfant Soudain realisés

В его больших зеленых глазах Я заметила весну. Я увидела, как мои детские мечты Неожиданно осуществились.
5 unread messages
Toute une vie Dans un sourire Une petit' fille Vient de grandir

Вся жизнь В одной улыбке. Маленькая девочка Выросла.
6 unread messages
C'était en hiver Je sais bien que plus jamais Je ne pourrai oublier Ses yeux qui souriaient

Это было зимой. Я знаю, что уже никогда Я не смогу забыть Его улыбающиеся глаза.
7 unread messages
Dans ses grands yeux verts II y avait toujours pour moi L'éclat d'un sourire narquois Quand il daignait Me regarder

В его больших зеленых глазах Я всегда находила Блеск широкой насмешливой улыбки, Когда он удостаивал Меня взглядом.
8 unread messages
Dans ses grands yeux verts Même s'il ne m'a rien dit Le jour où il est parti Une larme a coulé

В его больших зеленых глазах, Даже если он ничего мне не сказал, В день, когда он уехал, Пролились слезы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому