H

Helene rolles

Ce train qui s'en va

Pretty baby French / Французский язык

1 unread messages
Pretty baby Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison En bougeant tes cheveux blonds Oh, oh Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison Pour toi, pretty baby

Милая малышка, Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Сводишь их с ума, Вскидывая свои светлые волосы. O, о Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Заставляя их потерять разум Из-за тебя, красавица…
2 unread messages
Pretty baby Ton plaisir c'est de les voir supplier Ce ne sont que des jouets Qui sont là pour t'amuser Oh, oh Ton plaisir c'est de les voir supplier Ce ne sont que des jouets Pour toi, pretty baby

Милая малышка, Тебе доставляет удовольствие видеть, Как они умоляют, они – лишь игрушки, Которые существуют, чтобы развлекать тебя. O, о Тебе доставляет удовольствие видеть, Как они умоляют, они – лишь игрушки Для тебя, красавица.
3 unread messages
Quand tu es là Il faut voir comme Ils sont devant toi Heureux comme des pommes Ça t'est égal, toi, tu ne les vois pas Et même s'ils ont mal Ça ne t'arrête pas

Когда ты рядом, Нужно видеть, Как они счастливы Рядом с тобой. Но тебе на это плевать, ты их не замечаешь, И даже если им больно, Это тебя не останавливает.
4 unread messages
Pretty baby Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison En bougeant tes cheveux blonds Oh, oh Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison Pour toi, pretty baby

Милая малышка, Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Сводишь их с ума, Вскидывая свои светлые волосы. O, о Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Заставляя их потерять разум Из-за тебя, красавица…
5 unread messages
Quand tu t'en vas Il faut voir comme Ils restent là malheureux comme des hommes Ça t'est égal, toi, tu ne les vois pas Et même s'ils ont mal ça ne t'arrête pas

Когда ты уходишь, Надо видеть, какими несчастными они остаются. Тебе плевать на это, ты их не видишь, И даже если им больно, Тебя это не останавливает.
6 unread messages
Pretty baby, Méfie-toi car un beau jour un garçon Te fera perdre la raison En bougeant ses cheveux blonds Oh, oh Méfie-toi, ce jour-là, moi, je le sais Tu seras qu'un jouet Pour lui, pretty baby

Милая малышка, Берегись, ведь в один прекрасный день Парень сведет тебя с ума, Проведя рукой по своим светлым волосам. О, о Берегись, в этот день, я это знаю, Ты будешь лишь игрушкой Для него, красавица.
7 unread messages
Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison En bougeant tes cheveux blonds Oh, oh Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison Pour toi, pretty baby

Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Сводишь их с ума, Вскидывая свои светлые волосы. O, о Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Заставляя их потерять разум Из-за тебя, красавица…
8 unread messages
Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison En bougeant tes cheveux blonds Oh, oh Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison Pour toi, pretty baby

Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Сводишь их с ума, Вскидывая свои светлые волосы. O, о Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Заставляя их потерять разум Из-за тебя, красавица…
9 unread messages
Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison En bougeant tes cheveux blonds Oh, oh Tu t'amuses à faire souffrir les garçons À leur faire perdre la raison Pour toi, pretty baby

Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Сводишь их с ума, Вскидывая свои светлые волосы. O, о Ты забавляешься, заставляя страдать парней, Заставляя их потерять разум Из-за тебя, красавица…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому