H

Helene rolles

Hélène

Le temps qui passe French / Французский язык

1 unread messages
Le temps qui passe Ne pourra rien changer Quoi que je fasse Tu es dans mes pensées

Проходящее время Ничего не сможет изменить, Что бы я ни делала, Я думаю о тебе
2 unread messages
Quand tu souris Tu inondes ma vie D’un rayon de soleil Dès que je me réveille

Когда ты улыбаешься, Ты наполняешь мою жизнь Лучом солнца, Как только я просыпаюсь
3 unread messages
Et quand la nuit Enfin nous réunit Je m’envole avec toi Blottie entre tes bras

А когда ночь, Наконец, соединяет нас, Я улетаю вместе с тобой, Уютно устроившись в твоих объятиях
4 unread messages
Le temps qui passe Ne pourra rien changer Car rien n’efface Ce que tu m’as donné

Проходящее время Не сможет ничего изменить, Ведь ничто не уничтожит Того, что ты дал мне
5 unread messages
Tout ce bonheur, Cette joie dans mon cœur Cette envie d’exister Simplement pour t’aimer

Всё то счастье, Ту радость в моём сердце, То желание жить Просто ради того, чтобы любить тебя
6 unread messages
Tous nos secrets, Notre complicité Comme un rêve enchanté Ma vie à tes côtés

Все наши тайны, Нашу духовную близость. Моя жизнь рядом с тобой — Словно волшебный сон
7 unread messages
Et si jamais un jour Tu oublies notre amour Si je sors pour toujours De tes pensées

И если когда-нибудь Ты забудешь нашу любовь, Если я навсегда исчезну Из твоих мыслей,
8 unread messages
Mon cœur serait trop lourd Et si tu restes sourd À mes prières je sais Que j’en mourrai

Я буду слишком несчастной, А если ты останешься глух К моим мольбам, то я знаю, Что умру от этого
9 unread messages
Quand tu souris Tu inondes ma vie D’un rayon de soleil Dès que je me réveille

Когда ты улыбаешься, Ты наполняешь мою жизнь Лучом солнца, Как только я просыпаюсь
10 unread messages
Et quand la nuit Enfin nous réunit Je m’envole avec toi Blottie entre tes bras

А когда ночь, Наконец, соединяет нас, Я улетаю вместе с тобой, Уютно устроившись в твоих объятиях
11 unread messages
Le temps qui passe Ne pourra rien changer Car rien n’efface Ce que tu m’as donné

Проходящее время Ничего не сможет изменить, Ведь ничто не уничтожит Того, что ты дал мне
12 unread messages
Tout ce bonheur, Cette joie dans mon cœur Cette envie d’exister Simplement pour t’aimer

Всё то счастье, Ту радость в моём сердце, То желание жить Просто ради того, чтобы любить тебя
13 unread messages
Tous nos secrets, Notre complicité Comme un rêve enchanté Ma vie à tes côtés

Все наши тайны, Нашу духовную близость. Моя жизнь рядом с тобой — Словно волшебный сон

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому