A

Amaury gutierrez

Amaury Gutiérrez

Yo sé que es mentira Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Andan diciendo por ahí Que te olvidaste de mi amor Que ya no brillas como el sol Que ya no sufres más por mí

Все говорят вокруг, Что ты забыла о моей любви, Что уже не сияешь, как солнце, Что уже не страдаешь больше из-за меня.
2 unread messages
Andan diciendo por ahí Que te olvidaste del ayer Y que cambiaste ese querer Que siempre me perteneció

Все говорят вокруг, Что ты забыла о прошлом, И что ты променяла эту любовь, Которая всегда была моей.
3 unread messages
Pero yo sé que es mentira Yo sé que es mentira Por la sinceridad con que tus ojos me miran Pero yo sé que es mentira Yo sé que es mentira Por esa claridad que llega con tu sonrisa

Но я знаю, что это ложь, Я знаю, что это ложь, Из-за искренности, с которой твои глаза смотрят на меня. Но я знаю, что это ложь, Я знаю, что это ложь, Из-за этого света, который исходит от твоей улыбки.
4 unread messages
Andan diciendo por ahí Que te olvidaste de cantar Y que se fueron a volar Las aves de tu corazón

Все говорят вокруг, Что ты забыла, как петь, И что стали улетать Птицы из твоего сердца.
5 unread messages
No quieren ver que fue por ti Que el cielo se me iluminó Por eso es que voy a seguir Pa' que no muera la ilusión

Они не хотят понять, что это благодаря тебе Небо пролило на меня свет, Поэтому я буду продолжать,1 Чтобы не умерла мечта.
6 unread messages
Porque yo sé que es mentira Yo sé que es mentira Por la sinceridad con que tus ojos me miran Pero yo sé que es mentira Yo sé que es mentira Por esa claridad que llega con tu sonrisa

Потому что я знаю, что это ложь, Я знаю, что это ложь, Из-за искренности, с которой твои глаза смотрят на меня. Но я знаю, что это ложь, Я знаю, что это ложь, Из-за этого света, который исходит от твоей улыбки.
7 unread messages
(Y es que me vuelvo loco Cada vez que tú me miras Te juro corazón me muero con tu sonrisa Y es que me vuelvo loco Cada vez que tú me miras Te juro corazón me muero con tu sonrisa)

(И дело в том, что я схожу с ума Каждый раз, когда ты смотришь на меня, Клянусь тебе, любимая, я умираю от твоей улыбки. И дело в том, что я схожу с ума Каждый раз, когда ты смотришь на меня, Клянусь тебе, любимая, я умираю от твоей улыбки.)
8 unread messages
No sé por qué pierdo la razón Cuando te tengo muy cerca No sé por qué pierdo la razón Cuando te tengo muy cerca Y es que tú tienes como un imán Por ti pierdo la cabeza Y es que me vuelvo loco Me muero con tu sonrisa

Не знаю, почему я теряю разум, Если ты со мною рядом. Не знаю, почему я теряю разум, Если ты со мною рядом. И дело в том, что ты притягиваешь, как магнит, Из-за тебя я теряю голову. И дело в том, что я схожу с ума, Я умираю от твоей улыбки.
9 unread messages
Pero yo sé que es mentira Yo sé que es mentira Por la sinceridad con que tus ojos me miran Pero yo sé que es mentira Yo sé que es mentira Por esa claridad que llega con tu sonrisa

Но я знаю, что это ложь, Я знаю, что это ложь, Из-за искренности, с которой твои глаза смотрят на меня. Но я знаю, что это ложь, Я знаю, что это ложь, Из-за этого света, который исходит от твоей улыбки.
10 unread messages
(Y es que me vuelvo loco Cada vez que tú me miras Te juro corazón me muero con tu sonrisa Y es que me vuelvo loco Cada vez que tú me miras Te juro corazón me muero con tu sonrisa)

(И дело в том, что я схожу с ума Каждый раз, когда ты смотришь на меня, Клянусь тебе, любимая, я умираю от твоей улыбки. И дело в том, что я схожу с ума Каждый раз, когда ты смотришь на меня, Клянусь тебе, любимая, я умираю от твоей улыбки.)
11 unread messages
La noche entera yo paso Recordando tu querer La noche entera yo paso Recordando tu querer Y si no estás a mi lado Loco me voy a volver ay Dios Y es que me vuelvo loco Me muero con tu sonrisa

Всю ночь я провожу, Вспоминая твою любовь. Всю ночь я провожу, Вспоминая твою любовь. И если ты не рядом со мной С ума я сойду, ай, Боже! И дело в том, что я схожу с ума, Я умираю от твоей улыбки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому