H

Helene fischer

So wie ich bin

Ist doch kein Wunder German / Немецкий язык

1 unread messages
Jahrelang hab’ ich an deinem Blick vorbeigeseh’n Es schien mir nicht mal schwer dir lebenslang zu widersteh’n Aber in der Samstagnacht, da reichte schon ein Kuss Und ich weiß, was ich mir eingestehen muss

На протяжении многих лет я не замечала твои взгляды, Мне казалось, что совсем не трудно тебе противостоять, Но субботней ночью был поцелуй, Я знаю, в чем я должна себе признаться.
2 unread messages
Ist doch kein Wunder dich zu lieben Weil ich wehrlos bei dir bin Erzähl’ mir nichts von Wolke sieben Nimm mich einfach mit dorthin Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn Wo kommt so viel Glück bloß her? Komm schon, bring mich in Gefahr Und sei einfach für mich da Denn dann weiß ich: Von dir will ich viel mehr

Не удивительно тебя любить, Ведь я с тобой беззащитна. Не рассказывай мне о седьмом небе, Просто возьми меня с собой туда. Не удивительно, просто сумасшествие, Откуда вдруг появилось столько счастья? Давай же, приведи меня к опасности, Просто будь рядом со мной, Ведь тогда я буду знать: Мне надо от тебя значительно больше.
3 unread messages
Könnt’ ich dich erfinden, würd’ ich’s tun, wenn’s dich nicht gäb’ Schon wenn du nur lachst, dann ist mir klar, wofür ich leb’ Hinter deinen Augen steckt ein Meer aus Sonnenglanz Kurz gesagt: ich will dich, und das voll und ganz

Если я не смогу тебя отыскать, я попыталась бы это сделать, Если бы тебя не было. Когда ты смеешься, мне становиться ясно, ради чего живу, За твоими глазами прячется море солнечного света. Короче говоря: хочу тебя, всего и сразу.
4 unread messages
Ist doch kein Wunder dich zu lieben Weil ich wehrlos bei dir bin Erzähl mir nichts von Wolke sieben Nimm mich einfach mit dorthin Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn Wo kommt so viel Glück bloß her? Komm schon, bring mich in Gefahr Und sei einfach für mich da Denn dann weiß ich: Von dir will ich mehr

Не удивительно тебя любить, Ведь я с тобой беззащитна. Не рассказывай мне о седьмом небе, Просто возьми меня с собой туда. Не удивительно, просто сумасшествие, Откуда вдруг появилось столько счастья? Давай же, приведи меня к опасности, Просто будь рядом со мной, Ведь тогда я буду знать: Мне надо от тебя значительно больше.
5 unread messages
Gott, wie überleb ich das bloß In mir ist ein Feuerwerk los und alles wegen deiner Zärtlichkeit

Боже, как мне это пережить? Во мне взорвался фейерверк, И все это из-за тебя.
6 unread messages
Ist doch kein Wunder dich zu lieben Weil ich wehrlos bei dir bin Erzähl mir nichts von Wolke sieben Nimm mich einfach mit dorthin Ist doch kein Wunder, höchstens Wahnsinn Wo kommt so viel Glück bloß her? Komm schon, bring mich in Gefahr Und sei einfach für mich da Denn dann weiß ich: Von dir will ich mehr

Не удивительно тебя любить, Ведь я с тобой беззащитна. Не рассказывай мне о седьмом небе, Просто возьми меня с собой туда. Не удивительно, просто сумасшествие, Откуда вдруг появилось столько счастья? Давай же, приведи меня к опасности, Просто будь рядом со мной, Ведь тогда я буду знать: Мне надо от тебя значительно больше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому