A

Amaury gutierrez

Sesiones íntimas

Esa miradita Spanish / Испанский язык

1 unread messages
[Amaury:] Hasta cuándo te voy a mandar Poemas y canciones, Si tú sólo me devolverás Tremendas maldiciones

[Амаури:] До каких пор я буду посылать тебе Стихи и песни, Если ты вернёшь мне только Ужасные проклятья.
2 unread messages
[Marina:] Hasta cuándo me voy a mentir A mí y a mis amigos, Todos saben que no me querrás Y eres mala conmigo,

[Марина:] До каких пор я буду лгать Себе и своим друзьям, Все знают, что ты не полюбишь меня И плохо ко мне относишься.
3 unread messages
[Amaury:] Yo sólo estoy muriendo en tu cruz Yo soy mártir por nada, Sólo voy persiguiendo esa luz, Que no habita en tu alma,

[Амаури:] Я лишь умираю на твоём кресте, Я — мученик ни за что, Я лишь стремлюсь к этому свету, Что не живёт в твоей душе,
4 unread messages
[Marina:] Estamos conviviendo y sé que a ti Mis impulsos te espantan, Esto es un masoquismo por querer seguir, Si aquí no pasa nada.

[Марина:] Мы сосуществуем, и я знаю, что Мои порывы пугают тебя. Это мазохизм – желать продолжения, Если в этот момент ничего не происходит.
5 unread messages
[Ambos:] Es que tú tienes una miradita, Que me está matando, Que me está matando, Yo me enamoro mucho más de ti, Porque me estás mirando, Tú me estás mirando,

[Оба:] Ведь у тебя взгляд, Который меня убивает, Который меня убивает. Я всё больше влюбляюсь в тебя Из-за того, что ты смотришь на меня, Ты смотришь на меня.
6 unread messages
Es que tú tienes una miradita, Que me está matando, Que me está matando, Yo me enamoro mucho más de ti, Porque me estás mirando, Tú me estás mirando, Tú me estás mirando. Ay tú me estás mirando.

Ведь у тебя взгляд, Который меня убивает, Который меня убивает. Я всё больше влюбляюсь в тебя Из-за того, что ты смотришь на меня, Ты смотришь на меня. Ты смотришь на меня. О, ты смотришь на меня!
7 unread messages
[Marina:] Hasta cuándo te voy a contar Todo lo que yo sueño, Si yo sé que no puedes guardar Jamás ningún secreto.

[Марина:] До каких пор я буду тебе рассказывать Всё, о чём я мечтаю, Если я знаю, что ты не можешь сохранить Никогда никакого секрета.
8 unread messages
[Amaury:] Hasta cuándo te voy a entregar Mis mejores momentos, Como agua en las manos te vas, Porque nunca te tengo, corazón

[Амаури:] До каких пор я буду тебе отдавать Мои лучшие моменты, Ты утекаешь, как вода сквозь пальцы, Потому что никогда не была моей, любимая.
9 unread messages
[Marina:] Yo sólo estoy muriendo en tu cruz Yo soy mártir por nada, Sólo voy persiguiendo esa luz, Que no habita en tu alma,

[Марина:] Я лишь умираю на твоём кресте, Я — мученик ни за что, Я лишь стремлюсь к этому свету, Что не живёт в твоей душе,
10 unread messages
[Amaury:] Estamos conviviendo y sé que a ti Mis impulsos te espantan, Esto es un masoquismo por querer seguir, Si aquí no pasa nada,

[Амаури:] Мы сосуществуем, и я знаю, что Мои порывы пугают тебя. Это мазохизм – желать продолжения, Если в этот момент ничего не происходит.
11 unread messages
[Ambos:] Es que tú tienes una miradita, Que me está matando, Que me está matando, Yo me enamoro mucho más de ti, Porque me estás mirando, Tú me estás mirando,

[Оба:] Ведь у тебя взгляд, Который меня убивает, Который меня убивает. Я всё больше влюбляюсь в тебя Из-за того, что ты смотришь на меня, Ты смотришь на меня.
12 unread messages
Es que tú tienes una miradita, Que me está matando, Que me está matando, Yo me enamoro mucho más de ti, Porque me estás mirando, Tú me estás mirando, Tú me estás mirando. Ay tú me estás mirando.

Ведь у тебя взгляд, Который меня убивает, Который меня убивает. Я всё больше влюбляюсь в тебя Из-за того, что ты смотришь на меня, Ты смотришь на меня. Ты смотришь на меня. О, ты смотришь на меня!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому