H

Heldmaschine

Propaganda

Du darfst das nicht German / Немецкий язык

1 unread messages
Die Mutter zu dem Kinde spricht "Lutsche an deinem Daumen nicht! Sonst kommt der Schneider mit der Scher’ - Ein Schnitt als ob Papier es wär"

Мать ребёнку говорит: "Не соси большой палец! А то придёт портной с ножницами, Отрежет, будто бы он из бумаги"
2 unread messages
Das Kleine sieht durchs Schlüsselloch: Mama lutscht an Nachbars Finger Doch ist er nicht an seiner Hand Schnipp schnapp und ab... der Schrei im Zimmer

Малыш видит в замочную скважину: Мама сосёт "палец" соседа, Но он не на руке; Чик-чик и вдруг... крик в комнате
3 unread messages
Du sollst den Himmel lieben (Du darfst das nicht) Nicht deiner Lust erliegen (Du darfst das nicht) Doch wenn ich oben bin (Du darfst das nicht) Zieht es mich zum Feuer hin (Du darfst das nicht)

Ты должен возлюбить небеса, (Этого тебе делать нельзя!) Не поддаться своей похоти, (Этого тебе делать нельзя!) Но когда я наверху, (Этого тебе делать нельзя!) Манит меня к огню. (Этого тебе делать нельзя!)
4 unread messages
Der Vater zu dem Kinde spricht "Benutze deinen Füller nicht! Lass ihn in Ruh; pack ihn nicht aus - Sonst fallen halbe Kinder raus!"

Отец ребёнку говорит: "Не используй свой "кранчик"2! Оставь его в покое; не вынимай, А то "полудетки" выберутся наружу!"
5 unread messages
Vater steht gebannt am Fenster Enthüllt sich Nachbars Tochter zeigt Der Füller speit, gestellt nach oben, Halbe Kinder auf dem Boden

Отец стоит как вкопанный у окна, Голой появляется дочка соседа, "Кранчик" плюётся, стоит колом, "Полудетки" на полу
6 unread messages
Du sollst den Himmel lieben (Du darfst das nicht) Nicht deiner Lust erliegen (Du darfst das nicht) Doch wenn ich oben bin (Du darfst das nicht) Zieht es mich zum Feuer hin (Du darfst das nicht)

Ты должен возлюбить небеса, (Этого тебе делать нельзя!) Не поддаться своей похоти, (Этого тебе делать нельзя!) Но когда я наверху, (Этого тебе делать нельзя!) Манит меня к огню. (Этого тебе делать нельзя!)
7 unread messages
Du sollst die Gier ertränken (Du darfst das nicht) Nicht an Erfüllung denken (Du darfst das nicht) Doch wenn ich artig bin (Du darfst das nicht) Brennt das Herz ganz ohne Sinn (Du darfst das nicht)

Ты должен утопить вожделение, (Этого тебе делать нельзя!) Не думать об удовлетворении, (Этого тебе делать нельзя!) Но когда я послушный, (Этого тебе делать нельзя!) Пылает сердце без всякого смысла (Этого тебе делать нельзя!)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому