H

Heldmaschine

Propaganda

Todesspiel German / Немецкий язык

1 unread messages
Zwei kleine Brüder, welch ein Graus, Sind zu zweit allein zu Haus Der große Bruder hat erlangt Den Schlüssel zu dem Waffenschrank Dann braucht es nicht viel Phantasie Die Jagd beginnt im Heim Das Brüderlein, es willigt ein, Will doch kein Spielverderber sein

Два братика (какой ужас!) Остались вдвоём одни дома. Старший брат достал Ключ к оружейному сейфу. Не обязательно много фантазировать - Охота начинается в доме. Братишка соглашается, Он же не хочет быть занудой.
2 unread messages
Im Todesspiel Will ich dich bluten sehen Im Todesspiel Soll es real geschehen Im Todesspiel Göttlich, brutal und schön Im Todesspiel Will ich dich sterben sehen

В смертельной игре Я хочу видеть тебя истекающим кровью В смертельной игре Должно всё быть реально В смертельной игре Божественной, жестокой и прекрасной В смертельной игре Я хочу видеть тебя умирающим
3 unread messages
Das Eisen frisst sich durch den Rücken Tritt aus des Kindes Rippen „Das Spiel ist aus, ich bin der Held!“ So kommt es über seine Lippen Knarrend öffnet sich die Tür Er schaltet ein das Licht Fordert auf zum nächsten Spiel Das Brüderlein erwidert nicht

Сталь прогрызается через спину, Выходит со стороны детских рёбер. "Игра окончена, я — герой!", - Он говорит1. Скрипя, открывается дверь, Он включает свет, Требует следующей игры, Братишка не отвечает.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому