H

Heimataerde

Kadavergehorsam

Im Sande des Wahns German / Немецкий язык

1 unread messages
Getränkte Gier in einer dunklen Nacht, es ist geschehen Behutsam in den Tod gebracht, von Schmerz erfülltes Flehen Gebrochen wird die Wahrheit in den Augen meiner Seele Voller Scham, voller Ekel, abgewendet von meiner selbst Nie mehr soll ich dich in den Armen halten Nie mehr deine Hände streicheln Oh Geliebte, oh du mein Stern, dem ich folgen wollt Oh meine Liebe versiegt im Sande des Wahns

Насыщенная жажда в тёмную ночь. Это случилось. Бережно в состояние смерти введён - Полные боли мольбы. Правду разрушают на глазах моей души - Полный стыда, отвращения, отвернувшийся от себя. Никогда больше я не должен Держать тебя в своих объятиях, Никогда больше не должен ласкать твои руки. О, любимая, ты, звезда моя, За которой я хотел следовать. О, моя любовь иссякает в песках безумия.
2 unread messages
Nimm mich fest in den Arm Halt mich fest

Обними меня крепче! Держи меня крепче!
3 unread messages
Doch ich bin es. Das Tier aus der Finsternis Mein Tun benetzt vom Zeichen, das mich zerriss Die Religion des immerwährenden Seins (Voller Kraft und Energie, gespeist durch Sterblichkeit) Nie mehr soll ich dich in den Armen halten Nie mehr deine Hände streicheln Oh du mein Stern dem ich folgen wollt Ohne Liebe, die versank im Sande des Wahns

Но я - это он. Зверь из тьмы. Меня окропляет знамение, что меня терзало. Религия вечного бытия (Полный сил и энергии, подкреплённый смертью). Никогда больше я не должен Держать тебя в своих объятиях, Никогда больше не должен ласкать твои руки. О, ты, звезда моя, за которой я хотел следовать Без любви, которая затонула в песках безумия.
4 unread messages
Nimm mich fest in den Arm Halt mich fest Nie mehr

Обними меня крепче! Держи меня крепче! Никогда больше
5 unread messages
Nimm mich fest in den Arm Halt mich fest in deinem Arm

Обними меня крепче! Держи меня крепче в своих объятиях!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому