H

Heimataerde

Leben geben Leben nehmen

Der Verfall German / Немецкий язык

1 unread messages
Hör das Heulen um Leben, die verloren Die Menschheit ergreift das Grauen Denn der Tod wird nicht leise gehen Von jeder Stadt in jedes Haus

Слышу вой о потерянных жизнях, Человечество охватывает ужас, Ведь смерть не будет идти медленно Из каждого города в каждый дом
2 unread messages
Denn das Töten der Unschuld währt überall Und übrig bleibt nur der Verfall

Ведь убой невинных продолжается повсюду, И остаётся лишь разрушение
3 unread messages
Dort liegt ein Mädchen mit nur einem Arm Das Entsetzen ist so groß Dort schreit ein Junge mit zerfetztem Darm Man gebe ihm den Gnadenstoß

Вот лежит девушка с одной рукой - Ужас настолько велик - Там юноша вопит с разодранными кишками - Избавьте его от мучений!
4 unread messages
Denn das Töten der Unschuld währt überall Und übrig bleibt nur der Verfall

Ведь убой невинных продолжается повсюду, И остаётся лишь разрушение
5 unread messages
Heut wetzt der Schnitter seine Kling im Fleisch Vom Kinde und vom Greis Niemand wird verschont von seinem Tun In jeder Stadt, in jedem Haus

Сегодня смерть точит свою косу плотью Детей и стариков. Никому нет пощады от неё В каждом городе, в каждом доме
6 unread messages
Denn das Töten der Unschuld währt überall Und übrig bleibt nur der Verfall

Ведь убой невинных продолжается повсюду, И остаётся лишь разрушение
7 unread messages
All die Mütter hören auf zu heulen Der Angriff ist vorbei Die Unschuld, die gibt’s nicht mehr Und der Glaub, er bricht entzwei

Матери прекращают вопить - Всё кончено! Невинных здесь больше нет, А вера, она разрушается.
8 unread messages
[...]

[...]

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому