She made the night
But the dark's all right
And his heart became the hunter
A deadly bride
It's suicide
So take it slow
Она создала ночь,
Но в темноте нет ничего дурного.
Его сердце стало охотником,
Смертоносная невеста,
Это суицид,
Так что не спеши.
2
unread messages
Waiting alone for the witching hour
Feeling the shock and the surge of power
She's come to know
She makes her way to the door forbidden
Tomorrow she'll say that she did not really go there
To neverwhere
Neverwhere
Ожидает в одиночестве колдовского часа,
Чувствует шок и прилив сил.
Она узнала,
Она подходит к двери запретной,
Завтра она скажет, что вовсе не ходила туда,
В Задверье,
Задверье.
3
unread messages
And then the child
Strange free and wild
The picture of the mother
The same cold eyes
And the same old lies
The same as one another
И затем дитя,
Необычайно свободное и необузданное,
Вылитая мать,
Те же холодные глаза
И та же прежняя ложь,
Одна другой стоит.
4
unread messages
Together they wait for the witching hour
Feeling the heat and the push of power
They need to know
Left behind, he's the uninvited
Maybe the door will open if he waits there
At neverwhere
Neverwhere
Вместе ждут они колдовского часа,
Ощущают жар и порыв силы,
Им нужно знать.
Оставленный позади, он — незваный гость,
Быть может, дверь отворится, если он будет ждать здесь,
В Задверье,
Задверье.
5
unread messages
The hand that rocks the cradle in the morning
Could be lurking round the corner with a gun
Before you take the time to say I'm sorry
Remember where she's been and all the misery she's done
Рука, что качает колыбель поутру,
Может рыскать за углом с оружием.
Прежде чем ты отыщешь время на извинения,
Помни, где она была и о тех страданиях, что она причинила.
6
unread messages
And then the prize
Time to decide
But one last voice, be careful
It's just too strong
And he must belong
So down we go
А затем — приз,
Время решить,
Но последний совет: будь осторожен,
Оно слишком сильно,
А он должен остаться,
Итак, мы идём вниз2.
7
unread messages
Waiting for the witching hour
Needing the shock and the surge of power
He wants to know
They make their way down to the door forbidden
She waves him in at last and he's gone there
To neverwhere
Neverwhere
Neverwhere
Ждёт колдовского часа,
Жаждет шока и прилива сил,
Он хочет знать.
Они спускаются к двери запретной,
Она машет ему на прощание, и он уходит
В Задверье,
Задверье,
Задверье.