Another face at the window
To take me away from you
To a place that I just won't go
It's always hard to remember
Was it pleasure or pain, oh well
I just don't want to know
Ещё одно лицо в окне
Уводит меня от тебя
Туда, куда я просто не могу пойти.
Всегда трудно запомнить,
Была ли то услада или боль — ну и ладно,
Я даже не хочу знать.
2
unread messages
And there's service with a smile
Don't need to see your money
But one more thing to do
And we're just about to do it to you
The turn of the screw
И есть вежливый сервис,
Нам не нужны твои деньги,
Только лишь ещё одно дело,
И мы собираемся провернуть его с тобой —
Закручивание винта1.
3
unread messages
He was born to be angry
A fire that just burned cold
And you knew you should keep away
Then on a night in the city
It happened he lost control
So it's on to his last today
Он был рождён для гнева,
Огонь, который обжигал холодом.
И ты знаешь, что тебе стоит держаться подальше,
И затем, в ночном городе,
Это произошло: он утратил контроль,
И сегодня будет его последний день.
4
unread messages
They'll dress him up in style
To walk the final mile to somewhere
And one last thing to do
Oh, maybe it could happen to you
The turn of the screw
Его оденут со вкусом,
Чтобы пройти последнюю милю в никуда.
И ещё одно дело —
О, это могло бы случиться и с тобой —
Закручивание винта.
5
unread messages
If they lead, we will follow
And they're leading to you
Если они поведут нас — мы пойдём следом,
И они идут к тебе.
6
unread messages
We measure in time
And then we end
The mountains we climb
Are just pretend
Мы отмеряем в срок,
А затем завершаем.
Горы, на которые мы взбираемся —
Всего лишь иллюзия.
7
unread messages
You'll be rich, you'll be golden
Just sign on the dotted line
No need to read the rules
Ты будешь богат, осыпан золотом,
Просто подпишись на пунктирной линии,
Не нужно читать условия.
8
unread messages
And we might let you know
If there's a way to beg or borrow
But one more thing to do
And how we love to put it to you
The turn of the screw
И, быть может, мы и дадим тебе знать,
Можно ли вымаливать или занимать.
Но есть ещё одно дело,
И мы обожаем проворачивать его с тобой —
Закручивание винта.
9
unread messages
Here comes another
You're empty and we're finished with you
On to the next one
And the turn of the screw
А вот и ещё один,
Ты уже пуст, с тобой мы покончили.
Давайте к следующему —
И закрутим винт.