H

Hazbin hotel

Hazbin Hotel original soundtrack

Stayed gone English

1 unread messages
Vox: That fucker is back!

Вокс: Этот мудак вернулся!
2 unread messages
Valentino: Yeah, I thought he was gone for good too

Валентино: Да, я тоже думал, что он ушел навсегда.
3 unread messages
Vox: It's been seven years!

Вокс: Прошло семь лет!
4 unread messages
Valentino: You still pissed he almost beat you that time?

Валентино: Ты все еще злишься, что он чуть не побил тебя в тот раз?
5 unread messages
Vox: Uh, fuck you!

Вокс: Ах, да пошел ты!
6 unread messages
Valentino: Just saying

Валентино: Я просто сказал.
7 unread messages
Vox: Things have changed a lot since he left town

Вокс: Многое изменилось с тех пор, как он покинул город.
8 unread messages
Valentino: That’s for sure

Валентино: Это уж точно.
9 unread messages
Vox: I gotta send a message of who’s really in charge of things now

Вокс: Я должен сообщить, кто действительно всем заправляет.
10 unread messages
Welcome home I’m gonna make you wish that you’d stayed gone Say hello to a new status quo Everyone knows that there’s a brand new dawn Turn the TV on!

Добро пожаловать домой, Я заставлю тебя пожалеть, что ты вернулся. Поприветствуй новый статус-кво, Все знают, что наступает новая эра, Включи телевизор!
11 unread messages
(Camera speeds rolling in three, two, one)

(Камера движется через три, два, один)
12 unread messages
Welcome to the show! Top of the hour and we’re discussing a certain has-been who has been spotted cavorting around town after a seven year absence. Did anybody miss him? Did anybody notice? More on tonight’s program.

Добро пожаловать на шоу! Начало часа, и мы обсуждаем кое-кого бывшего, кто был замечен в городе после семи лет отсутствия. Кто-нибудь скучал по нему? Кто-нибудь уже это заметил? Подробнее в сегодняшней программе.
13 unread messages
So the radio demon is back in town. Why is he hanging around? What does that mean for your family? Well, handily, I’ve got good news.

Значит, радио демон вернулся в город. Что он тут делает? Что это значит для вашей семьи? Что ж, у меня для вас хорошие новости.
14 unread messages
He’s a loser, a fossil, And I don’t mean to sound hostile, But the demon is a coward! You can take that as gospel Pulling my viewers? Impossible! I’m visual, he’s barely audible Stop giving him the time of day Don’t listen to a word he’d say I hope he had a nice vacay But he should have stayed away While he hid in radio We pivoted to video Now his medium is getting bloody rare Hell’s been better since he split Where’s he been? Who gives a shit?

Он — неудачник, ископаемый, И я не хочу показаться враждебным, Но этот демон — трус! Можете верить этому как Писанию, Забрать моих зрителей? Невозможно! Меня видно, а его едва слышно. Прекратите уделять ему время, Не слушайте, что он говорит. Надеюсь, у него был приятный отпуск, Но он должен был держаться подальше. Пока он прятался в радио, Мы переключились на видео. Теперь его носитель становится чертовски редким1. Ад стал лучше с тех пор, как он ушел, Где же он был? Да кому какое дело?
15 unread messages
Alastor: Salutations! Good to be back on the air Yes, I know it’s been a while Since someone with style Treated Hell to a broadcast Sinners rejoice! (What a dated voice!) Instead of a clout-chasing mediocre video podcast (Come on!) Is Vox insecure pursuing allure? Flitting between this fad and that Is nothing working? (Ignore his chirping) Every day he’s got a new format (You’re looking at the future, He’s the shit that comes before that) Is Vox as strong as he purports? Or is it based on his support? He’d be powerless without the other V's (Oh please) And here’s the sugar on the cream He asked me to join his team (Hold on!) I said no, and now he’s pissy That’s the tea

Аластор: Приветствую! Хорошо вернуться в эфир. Да, я знаю, прошло много времени С тех пор, как кто-то со стилем Попадал в ад по радио. Радуйтесь, грешники! (Какой устаревший голос!) Вместо заурядного видеоподкаста, ищущего популярности. (Ну же!) Вокс не уверен в своей привлекательности? От одной модной причуды к другой, Что, ничего не работает? (Не обращайте внимания на его щебетание.) Каждый день у него новый формат. (Вы смотрите в будущее, Он — говнюк, который был популярен раньше.) Такой ли Вокс сильный, как он считает? Или всё это из-за поддержки? Он был бы бессилен без остальных “В”2. (О, пожалуйста.) Ну и на сладенькое, Он просил меня присоединиться к его команде. (Погоди!) Я сказал нет, и теперь он злой, Ну и новость.
16 unread messages
Vox: You old-timey prick I’ll show you suffering

Вокс: Ты стародавний придурок, Я покажу тебе страдания.
17 unread messages
Alastor: Uh oh, the TV is buffering

Аластор: О-оу, телевизор завис.
18 unread messages
Vox: I’ll destroy you, you little...

Вокс: Я тебя сейчас уничтожу, ты мелкий...
19 unread messages
Alastor: I’m afraid you’ve lost your signal

Аластор: Боюсь, ты потерял сигнал.
20 unread messages
Let's begin I'm gonna make you wish that I'd stayed gone Tune on in When I'm done Your status quo Will know its race is run Oh, this will be fun!

Давайте начнём. Я заставлю тебя пожалеть, что я вернулся. Настройся на частоту. Когда я закончу, Твой статус кво Будет знать, гонка проиграна. О, это будет весело!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому