Tu cariño es un castigo
nadie entiende lo que digo,
pero es cierto que te has vuelto mi obsesión,
porque extraño tus maltratos
tus insultos cada rato,
tú te has vuelto la mujer de mi pasión.
Твоя любовь – это сущее наказание.
Никто не понимает, о чём я говорю,
но правда в том, что ты стала моей навязчивой идеей,
потому что я скучаю по твоим издевательствам,
твоим оскорблениям без перерыва,
ты превратилась в объект моей страсти.
2
unread messages
Que se agote tu paciencia
que me agredas con violencia,
todo y mucho más extraño de tu amor,
y aunque creas que es muy poco
hoy me estoy volviendo loco,
pues me ignoras y no sé por qué razón.
Пускай иссякнет твоё терпение
и ты с яростью набросишься на меня.
Я все больше и больше скучаю по твоей любви.
И даже если ты считаешь, что это ерунда,
сегодня я схожу с ума:
ты не обращаешь на меня внимания, а я не знаю почему.
3
unread messages
Necesito que me pegues,
que me insultes, que no dejes
ni un minuto de tratarme siempre mal,
que regreses a mi vida,
necesito de tu amor,
que no sanen mis heridas por favor.
Мне необходимо, чтоб ты меня била,
чтобы оскорбляла и не прекращала
ни на минуту дурно обращаться со мной.
Вернись в мою жизнь,
мне нужна твоя любовь.
Пускай не заживают мои раны, я прошу.
4
unread messages
Que me grites en un bar
que me ofendas sin pesar,
que me pongas de rodillas a rezar,
pero que regreses pronto,
tengo roto el corazón,
pues no tengo más salida que tu amor
pues no tengo más salida que tu amor.
Кричи на меня в баре,
оскорбляй без сожалений,
заставляй умолять тебя на коленях,
но только вернись скорей,
моё сердце разбито,
так что у меня нет другого выхода, кроме твоей любви.
У меня нет другого выхода, кроме твоей любви.