Tell me something, tell me something
You don’t know nothing, just pretend you do
I need something, so tell me something new
Скажи мне что-нибудь, скажи что-нибудь,
Ты ничего не понимаешь – просто сделай вид, что это не так.
Мне что-то нужно, так скажи что-то новое.
2
unread messages
Choose your words 'cause there's no antidote
For this curse or what's it waiting for
Must this hurt you just before you go
Осторожно подбирай слова, ведь нет противоядия
Этому проклятию или тому, что ожидает.
Должно быть, это ранит, прежде чем ты уйдёшь.
3
unread messages
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Скажи мне что-то, чего я ещё не знаю,
Скажи мне что-то, чего я ещё не знаю.
4
unread messages
Brooklyn saw me, empty avenues
There's no water inside this swimming pool
Almost over, had enough from you
Меня видел Бруклин, безлюдные улицы,
В этом бассейне ни капли воды.
Скоро всё закончится, с тебя достаточно.
5
unread messages
I've been praying, I never did before
Understand I'm talking to the walls
And I've been praying ever since New York
Я молюсь, чего не делал никогда прежде,
Понимаю, что разговариваю со стенами,
Но я молюсь с тех пор, как побывал в Нью-Йорке.
6
unread messages
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Oh, tell me something I don't already know
Скажи мне что-то, чего я ещё не знаю,
Скажи мне что-то, чего я ещё не знаю,
Скажи мне что-то, чего я ещё не знаю,
Скажи мне что-то, чего я ещё не знаю.