Песня I've got rights с переводом на русский | Группа hank williams jr | Альбом Family tradition | Английский по песням H

Hank williams jr

Family tradition

I've got rights English

1 unread messages
I went down to the Mary Cater Paint Store I said, give me one of them Smith & Wesson Magnum .44s Cause there's a man that the law let loose and justice was not done This man he killed my wife and my only little son

Я пошёл в хозяйственный магазин И сказал: «Дайте мне один из тех револьверов, Поскольку есть человек, которого закон отпустил, А правосудия не произошло. Этот человек убил мою жену и единственного маленького сына».
2 unread messages
I'll never forget the way he looked all through the trial He had a big name lawyer and he had that smirky smile Oh yeah, he got you off on a technicality But you'd have to grow wings and fly to ever get away from me

Я никогда не забуду то, как он выглядел во время всего судебного процесса. У него был известный адвокат, и у него была самодовольная улыбка. О да, он вытащил тебя благодаря юридической казуистике, Но тебе придётся отрастить крылья и улететь, чтобы сбежать от меня.
3 unread messages
Cause I got rights I got rights too And this time there won't be no damn lawyers and systems to protect you But I'm gonna read you - I'm gonna read you your rights You got the right to know that you're gonna go to hell one of these black nights

Поскольку у меня есть права. У меня тоже есть права. И на этот раз Не будет никаких грёбаных адвокатов и систем правосудия Чтобы тебя защитить. Но я зачитаю тебе твои права: У тебя есть право знать, Что однажды тёмной ночью ты отправишься в ад.
4 unread messages
And when the trial was over he had the nerve to say that's the way it goes I said, well hoss you better get you some corks cause your gonna have to plug up a few holes I guess he thought I was talkin' just to pass away time But he kinda looks different now on his knees beggin' for his life

А когда судебный процесс закончился, У него хватило наглости сказать, что так уж получилось. Что ж, здоровяк, лучше запасайся пробками, Поскольку тебе придётся заткнуть несколько отверстий. Полагаю, он думал, что я говорю это для того, чтобы просто скоротать время, Но сейчас он выглядит немного иначе, Стоя на коленях и умоляя о пощаде.
5 unread messages
Hey, I got rights I got some rights too And this time there won't be no damn lawyers and systems to protect you But I'm gonna read you - I'm gonna read you your rights Cause I want you to know that your gonna go to hell one of these black nights

Эй, у меня есть права. У меня тоже есть кое-какие права. И на этот раз Не будет никаких грёбаных адвокатов и систем правосудия Чтобы тебя защитить. Но я зачитаю тебе твои права, Поскольку я хочу, чтобы ты знал, Что однажды тёмной ночью ты отправишься в ад.
6 unread messages
Yeah, and this time there aint no damn lawyers and systems to save you

Да, и на этот раз Не будет никаких грёбаных адвокатов и систем правосудия Чтобы тебя спасти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому