I went to the country just the other day
To see my uncle Bill and sorta pass the time away
I asked him how he'd been since last, I'd passed his way
And he rubbed his chin, here's what he had to say
Я ездил в деревню буквально на днях,
Повидаться с дядей Биллом и время скоротать.
Я спросил его, что нового с моего прошлого приезда,
Он потёр подбородок, и вот что он поведал:
2
unread messages
My wife's been sick, the young ones, too
And I'm darn near down with the flu
The cow's gone dry and them hens won't lay
But we're still a-livin', so everything's okay
Моя жена болела, дети тоже,
Я и сам чуть не слёг с гриппом.
Корова не даёт молока, куры не несутся,
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
3
unread messages
The hogs took the cholera and they've all done died
The bees got mad and they left the hive
The weevils got the corn and the rain rotted the hay
But we're still a-livin', so everything's okay
Свиньи подхватили холеру и все передохли,
Пчелы взбесились и покинули улей.
Жуки съели кукурузу, а дождь испортил сено.
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
4
unread messages
The porch rotted down that's more expense
The darned old mule he tore down the fence
The mortgage is due and I can't pay
But we're still a-livin', so everything's okay
Крыльцо прогнило, это значит ещё расходы.
Проклятый старый мул проломил забор.
Мне нечем заплатить по закладной,
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
5
unread messages
The cow broke in the field and eat up the beans
The darn rabbits they got the turnip greens
And my ma-in-law just moved in to stay
But we're still a-livin', so everything's okay
Корова выбежала в поле и съела всю фасоль,
Чёртовы кролики сгрызли ботву репы,
А моя тёща переехала к нам насовсем.
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
6
unread messages
My land's so poor so hard and yeller
You have to set on a sack of fertilizer to raise an umbreller
And it rains out here nearly every day
But we're still a-livin', so everything's okay
Моя земля оскудела, стала твёрдой и жёлтой,
Нужно всыпать мешок удобрений, чтобы вырастить зонтик.
И дожди идут почти каждый день.
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
7
unread messages
The well's gone dry and I have to tote the water
Up from the spring about a mile and a quarter
My helper, he quit for the lack of pay
But we're still a-livin', so everything's okay
Колодец пересох, приходится таскать воду
С родника в миле с лишним отсюда.
Мой помощник отказался работать без оплаты.
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
8
unread messages
The house it leaks it needs a new top
When it rains it wets everything we got
The chimney fell down just yesterday
But we're still a-livin', so everything's okay
Дом протекает, крышу нужно менять.
Когда идет дождь, все наши пожитки промокают.
Дымоход обрушился буквально вчера.
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
9
unread messages
The corn meal's gone and the meat's run out
Got nothin' to kill to put in the smokehouse
The preacher's comin' Sunday to spend the day
But we're still a-livin', so everything's okay
Кукурузная мука кончилась, и мяса не осталось,
Нечего убить, чтобы положить в коптильню.
Священник приезжает в воскресенье на денёк.
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
10
unread messages
The canned stuff's spoiled else the jar's got broke
And all we got left is one old Billy goat
We're gonna have a new baby about the first of may
But we're still a-livin', so everything's okay
Консервы испортились, не иначе банка треснула,
Один старый козел — вот всё, что у нас есть.
Наш младший родится где-то первого мая.
Но мы ещё живы, так что всё в порядке.
11
unread messages
My crop it rotted in the ground
I asked for another loan but the banker turned me down
But we're still a-livin' and we're prayin' for better days
So after all, everything's in pretty good shape
Мой урожай сгнил на корню,
Я опять просил кредит, но банк мне отказал.
Но мы ещё живы и молимся о лучших днях,
Так что, в принципе, всё в полном порядке.