Chicago is where the woman downstairs
Starved herself to death last summer
Her boyfriend Ted ate hot dogs and wept
With the gray rats out on the fire escape
Чикаго — вот где женщина с нижнего этажа
Уморила себя голодом прошлым летом
Её парень Тэд ел хот-доги и плакал
В компании серых крыс на пожарной лестнице
2
unread messages
In a thrift store chair I drank cases of beer
And dreamed of laying down on the El tracks
The trains roared by under smoke-gray skies
Lake Michigan rose and fell like a bird
На дешевом офисном кресле я, бывало, пил пиво
И мечтал прилечь на железнодорожные пути
Поезда проносились под дымчатым небом
Озеро Мичиган поднималось и опускалось, словно птица.
3
unread messages
And when the wind screamed up Ashland Avenue
The corner bars were full by noon
And the old stewbums sliding down their stools
Ate boiled eggs and fed beer to the dogs
И когда ветер завывал на Эшлэнд-авеню
Угловые бары к полудню уже были заполнены
Старые пьяные бездельники растекались по своим стульям,
Ели вареные яйца и поили собак пивом
4
unread messages
The woman downstairs lost all her hair
And wore a beret in the laundryroom
I borrowed her soap and bought her a Coke
But she left it on a dryer
Женщина с нижнего этажа потеряла все волосы
Поэтому в прачечной надевала берет
Я занял у неё мыло, а взамен купил колы
Но она оставила её на сушилке
5
unread messages
She died in June weighing 82
Her boyfriend went back to New York
The cops wandered through her dusty rooms
One of them stole her TV
Она умерла в июне при весе 82 1
Её бойфренд вернулся в Нью-Йорк
Полицейские бродили по её пыльным комнатам
Один из них украл её телевизор
6
unread messages
And when the wind screamed up Ashland Avenue
The corner bars were full by noon
And the old stewbums sliding down their stools
Ate boiled eggs and fed beer to the dogs
И когда ветер завывал на Эшлэнд-авеню
Угловые бары к полудню уже были заполнены
Старые пьяные бездельники растекались по своим стульям,
Ели вареные яйца и поили собак пивом