H

Hamilton an american musical

Hamilton (Original Broadway Cast Recording)

The election of 1800 English

1 unread messages
[Company] The election of 1800

[Труппа] Выборы 1800 года.
2 unread messages
[Jefferson] Can we get back to politics?

[Джефферсон] Давайте вернемся к политике?
3 unread messages
[Madison] Please?

[Мэдисон] Пожалуйста?
4 unread messages
[Jefferson] Yo. Ev’ry action has an equal, opposite reaction John Adams shat the bed. I love the guy, but he’s in traction Poor Alexander Hamilton? He is missing in action So now I’m facing —

[Джефферсон] Йоу. Действию всегда есть равное и противоположное противодействие, Джон Адамс лажанулся. Мне нравится этот парень, но он в больнице. Бедняга Александр Гамильтон? Он куда-то пропал, А сейчас мне грозят…
5 unread messages
[Jefferson & Madison] Aaron Burr!

[Джефферсон, Мэдисон] Аарон Бёрр!
6 unread messages
[Jefferson] With his own faction

[Джефферсон] И его собственная фракция!
7 unread messages
[Madison] He’s very attractive in the North. New Yorkers like his chances

[Мэдисон] Его любят на севере, у него есть все шансы на поддержку Нью-Йорка.
8 unread messages
[Jefferson] He’s not very forthcoming on any particular stances

[Джефферсон] Но он не придерживается каких-то конкретных взглядов.
9 unread messages
[Madison] Ask him a question: it glances off, he obfuscates, he dances

[Мэдисон] Задашь ему вопрос – он ускользает, темнит, уходит от ответа.
10 unread messages
[Jefferson] And they say I’m a Francophile: at least they know I know where France is!

[Джефферсон] Говорят, что я франкофил, но, по крайней мере, все знают, Что я знаю, где находится Франция.
11 unread messages
[Madison] Thomas that’s the problem, see, They see Burr as a less extreme you

[Мэдисон] Томас, в этом и проблема, Они считают Бёрра рациональнее вас.
12 unread messages
[Jefferson] Ha!

[Джефферсон] Ха!
13 unread messages
[Madison] You need to change course, A key endorsement might redeem you

[Мэдисон] Вам нужно изменить политику, Есть одно средство, которое может спасти вас.
14 unread messages
[Jefferson] Who did you have in mind?

[Джефферсон] К чему ты клонишь?
15 unread messages
[Madison] Don’t laugh

[Мэдисон] Только не смейтесь.
16 unread messages
[Jefferson] Who is it?

[Джефферсон] Кто это?
17 unread messages
[Madison] You used to work on the same staff

[Мэдисон] Вы уже работали с ним раньше.
18 unread messages
[Jefferson] Whaaaat

[Джефферсон] Что?!
19 unread messages
[Jefferson, Madison] It might be nice, it might be nice To get Hamilton on your side

[Джефферсон, Мэдисон] Было бы здорово, было бы здорово, Чтобы Гамильтон был на нашей стороне.
20 unread messages
[Burr & company] Talk less! (Burr!) Smile more! (Burr!) Don’t let ‘em know What you’re against or what you’re for! (Burr!) Shake hands with him! Charm her! (Burr!) It’s eighteen hundred, ladies, Tell your husbands: Vote for Burr! (Burr!)

[Бёрр (Труппа)] Говорите меньше! (Бёрр!) Улыбайтесь больше! (Бёрр!) Не давайте кому-либо знать, Против чего или за что вы выступаете. (Бёрр!) Этому пожмите руку, Эту очаруйте… (Бёрр!) На дворе 1800 год, дамы, Скажите вашим мужьям: Голосуйте за Бёрра! (Бёрр!)
21 unread messages
[Male voter] I don’t like Adams

[Избиратель] Мне не нравится Адамс.
22 unread messages
[Female voter] Well, he’s gonna lose, that’s just defeatist

[Избирательница] Ну, он проиграет, он очевидный пораженец.
23 unread messages
[Another male voter] And Jefferson —

[Другой избиратель] И Джефферсон…
24 unread messages
[Two men] In love with France!

[Оба избирателя] Носится со своей Францией!
25 unread messages
[Another female voter] Yeah, he’s so elitist!

[Еще одна избирательница] Да, он такой заносчивый!
26 unread messages
[Two woman] I like that Aaron Burr!

[Обе избирательницы] Мне нравится Аарон Бёрр!
27 unread messages
[A woman] I can’t believe we’re here with him!

[Избирательница] Не могу поверить, что мы здесь, рядом с ним!
28 unread messages
[A man] He seems approachable…?

[Избиратель] Он кажется приближенным к народу.
29 unread messages
[Another male voter] Like you could grab a beer with him!

[Другой избиратель] Настолько, что ты можешь выпить с ним пива!
30 unread messages
[Company] Dear Mr. Hamilton: Your fellow Fed’ralists would like to know How you’ll be voting

[Труппа] Уважаемый господин Гамильтон: Ваши коллеги-федералисты хотели бы знать, За кого вы будете голосовать.
31 unread messages
[Hamilton] It’s quiet uptown

[Гамильтон] Здесь, за городом, так тихо.
32 unread messages
[Company] Dear Mr. Hamilton: John Adams doesn’t stand a chance, So who are you promoting?

[Труппа] Уважаемый господин Гамильтон, У Джона Адамса нет шансов, Так кого же вы поддержите?
33 unread messages
[Hamilton] It’s quiet uptown

[Гамильтон] Здесь, за городом, так тихо.
34 unread messages
[Company] Jefferson or Burr? We know it’s lose-lose Jefferson or Burr? But if you had to choose

[Труппа] Джефферсона или Бёрра? Мы знаем, это проигрышная ситуация для всех. Но если бы вам пришлось выбирать, Это был бы Джефферсон или Бёрр?
35 unread messages
[Hamilton] Well, if it isn’t Aaron Burr. Sir!

[Гамильтон] Так-так, это же Аарон Бёрр, сэр!
36 unread messages
[Burr] Alexander!

[Бёрр] Александр!
37 unread messages
[Hamilton] You’ve created quite a stir, sir!

[Гамильтон] Вы вызвали настоящий ажиотаж, сэр.
38 unread messages
[Burr] I’m going door to door!

[Бёрр] Я хожу от двери к двери!
39 unread messages
[Hamilton] You’re openly campaigning?

[Гамильтон] Открытая агитация?
40 unread messages
[Burr] Sure!

[Бёрр] Конечно!
41 unread messages
[Hamilton] That’s new

[Гамильтон] Это что-то новое.
42 unread messages
[Burr] Honestly, it’s kind of draining

[Бёрр] Честно говоря, отнимает много сил.
43 unread messages
[Hamilton] Burr —

[Гамильтон] Бёрр?
44 unread messages
[Burr] Sir!

[Бёрр] Сэр?
45 unread messages
[Hamilton] Is there anything you wouldn’t do?

[Гамильтон] Есть хоть что-нибудь, на что вы не готовы пойти?
46 unread messages
[Burr] No. I’m chasing what I want And you know what?

[Бёрр] Нет, я преследую свою цель, И знаете что?
47 unread messages
[Hamilton] What?

[Гамильтон] Что?
48 unread messages
[Burr] I learned that from you

[Бёрр] Я научился этому у вас.
49 unread messages
[Company] If you had to choose If you had to choose

[Труппа] Если бы вам пришлось выбирать, Если бы вам пришлось выбирать…
50 unread messages
[Madison] It’s a tie!

[Мэдисон] Будет ничья!
51 unread messages
[Company] If you had to choose If you had to choose

[Труппа] Если бы вам пришлось выбирать, Если бы вам пришлось выбирать…
52 unread messages
[Jefferson] It’s up to the delegates!

[Джефферсон] Это зависит от делегатов!
53 unread messages
[Company] If you had to choose If you had to choose

[Труппа] Если бы вам пришлось выбирать, Если бы вам пришлось выбирать…
54 unread messages
[Jefferson, Madison] It’s up to Hamilton!

[Джефферсон, Мэдисон] Это зависит от Гамильтона!
55 unread messages
[Company] If you had to choose Jefferson or Burr?

[Труппа] Если бы вам пришлось выбирать, Это был бы Джефферсон или Бёрр?
56 unread messages
[Hamilton] The people are asking to hear my voice For the country is facing a difficult choice And if you were to ask me who I’d promote — — Jefferson has my vote I have never agreed with Jefferson once We have fought on like seventy-five diff’rent fronts But when all is said and all is done Jefferson has beliefs. Burr has none

[Гамильтон] Люди хотят услышать мой голос, Но стране предстоит сделать трудный выбор, Вы спрашиваете меня, кого я поддерживаю? Мой голос за Джефферсона, Я никогда не разделял его взглядов, Мы воевали с ним на 75 разных фронтах, Но в конечном счете, У Джефферсона есть убеждения. У Бёрра их нет.
57 unread messages
[Madison & Jefferson] Well, I’ll be damned

[Джефферсон, Мэдисон] Ну и ну, будь я проклят!
58 unread messages
[Madison] Hamilton’s on your side

[Мэдисон] Гамильтон на нашей стороне!
59 unread messages
[Jefferson] And?

[Джефферсон] И?
60 unread messages
[Madison] You won in a landslide

[Мэдисон] Ты одержал блестящую победу.
61 unread messages
[Burr] Congrats on a race well-run I did give you a fight I look forward to our partnership

[Бёрр] Поздравляю с победой, Я дал вам бой, И теперь с нетерпением жду нашего сотрудничества.
62 unread messages
[Jefferson] Our partnership?

[Джефферсон] Нашего сотрудничества?
63 unread messages
[Burr] As your vice-President

[Бёрр] Я ваш вице-президент!
64 unread messages
[Jefferson] Ha. Yeah, right You hear this guy? Man openly campaigns against me, Talkin’ bout, “I look forward to our partnership.”

Джефферсон Ха. Да, конечно. Слышали? Этот парень открыто выступал против меня, А теперь говорит: «С нетерпением жду нашего сотрудничества»!
65 unread messages
[Madison] It’s crazy that the guy who comes in second Gets to be Vice President

[Мэдисон] Это какая-то ерунда, что тот, кто занимает второе место, Становится вице-президентом.
66 unread messages
[Jefferson] Yeah, you know what? We can change that. You know why?

[Джефферсон] Да, но знаешь что? Мы можем изменить это. Знаешь почему?
67 unread messages
[Madison] Why?

[Мэдисон] Почему?
68 unread messages
[Jefferson] ‘cuz I’m the President. Hey, Burr, when you see Hamilton, Thank him for the endorsement

[Джефферсон] Потому что я теперь президент. Эй, Бёрр, когда увидите Гамильтона, Поблагодарите его за поддержку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому