H

Hamilton an american musical

Hamilton (Original Broadway Cast Recording)

Stay alive (reprise) English

1 unread messages
[ENSEMBLE WOMEN] Stay alive… Stay alive…

[Труппа] Останься в живых… Останься в живых…
2 unread messages
[HAMILTON] Where’s my son?

[Гамильтон] Где мой сын?
3 unread messages
[DOCTOR] Mr. Hamilton, come in. They brought him in a half an hour ago. He lost a lot of blood on the way over.

[Доктор] Господин Гамильтон, входите. Его привезли полчаса назад. В дороге он потерял много крови.
4 unread messages
[HAMILTON] Is he alive?

[Гамильтон] Он жив?
5 unread messages
[DOCTOR] Yes. But you have to understand The bullet entered just above his hip and Lodged in his right arm

[Доктор] Да. Но вы должны понимать, Пуля прошла чуть выше бедра И застряла в правой руке.
6 unread messages
[HAMILTON] Can I see him please?

[Гамильтон] Прошу вас, я могу его увидеть?
7 unread messages
[DOCTOR] I’m doing ev’rything I can, But the wound was Already infected when he arrived —

[Доктор] Я делаю все, что в моих силах, Но когда он добрался, Его рана уже была заражена.
8 unread messages
[HAMILTON] Philip

[Гамильтон] Филип!
9 unread messages
[PHILIP] Pa I did exactly as you said, Pa I held my head up high

[Филип] Па! Я сделал, как ты сказал, па, Я держал голову высоко.
10 unread messages
[HAMILTON] I know, I know. Shh

[Гамильтон] Знаю, знаю… Тише.
11 unread messages
[PHILIP] High

[Филипп] Высоко…
12 unread messages
[HAMILTON] Shh. I know you did ev’rything just right

[Гамильтон] Тише. Я знаю, ты все правильно сделал.
13 unread messages
[PHILIP] Even before we got to ten I was aiming for the sky I was aiming for the sky

[Филип] Прежде чем мы досчитали до десяти, Я поднял пистолет к небу… Поднял пистолет к небу…
14 unread messages
[HAMILTON] Save your strength and Stay alive…

[Гамильтон] Побереги силы и… Останься в живых.
15 unread messages
[ELIZA] No!

[Элайза] Нет!
16 unread messages
[HAMILTON] Eliza

[Гамильтон] Элайза!
17 unread messages
[ELIZA] Is he breathing? Is he going to survive this? Who did this, Alexander, did you know?

[Элайза] Он дышит? Он сможет это пережить? Александр, кто это совершил? Ты знал?
18 unread messages
[PHILIP] Mom, I’m so sorry for forgetting what you taught me

[Филип] Мама, прости, я забыл, чему ты меня научила…
19 unread messages
[ELIZA] My son —

[Элайза] Мой сынок!
20 unread messages
[PHILIP] We played piano

[Филип] Мы играли на пианино.
21 unread messages
[ELIZA] I taught you piano

[Элайза] Я учила тебя играть на пианино.
22 unread messages
[PHILIP] You would put your hands on mine

[Филип] Ты клала свои руки на мои…
23 unread messages
[ELIZA] You changed the melody every time

[Элайза] Ты постоянно играл по-своему.
24 unread messages
[PHILIP] Ha. I would always change the line

[Филипп] Ха. Я всегда все делал по-своему.
25 unread messages
[ELIZA] Shh. I know, I know

[Элайза] Тише. Я знаю, знаю.
26 unread messages
[PHILIP] I would always change the line

[Филипп] Я всегда все делал по-своему.
27 unread messages
[ELIZA] I know, I know

[Элайза] Знаю, знаю.
28 unread messages
Un deux trois quatre Cinq six sept huit neuf

Раз, два, три, четыре, пять, Шесть, семь, восемь, девять…
29 unread messages
[PHILIP] Un deux trois quatre Cinq six sept huit neuf

[Филип] Раз, два, три, четыре, пять, Шесть, семь, восемь, девять…
30 unread messages
[ELIZA] Good Un deux trois quatre Cinq six sept

[Элайза] Молодец! Раз, два, три, четыре, пять, Шесть, семь…
31 unread messages
[PHILIP] Un deux trois

[Филипп] Раз, два, три… 1
32 unread messages
[ELIZA] Huit neuf Sept huit neuf — Sept huit…

[Элайза] …восемь, девять. Семь, восемь, девять. Семь, восемь…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому