A

Amaral

Salto al color

Lluvia Spanish / Испанский язык

1 unread messages
La lluvia habla en los cristales En el idioma del agua, Ella ha pasado por lugares Que no podrías ni imaginar. La lluvia lleva los suspiros Que las madres dan por sus hijos, Por los que se han ido lejos Y por los desaparecidos.

Дождь бьёт по стёклам, Говоря на языке воды, Он побывал в таких местах, Которые ты даже не можешь себе представить. Дождь уносит волнения1 Матерей за своих детей, За тех, кто уехал далеко, И кто исчез.
2 unread messages
Nadie escucha lo que cuenta, no, Hasta que se hace violenta, oh.

Никто не слушает, что он рассказывает, нет, Пока он не начинает свирепствовать, ох.
3 unread messages
Lluvia, háblame, Hazte tormenta y arrásame. Lluvia, devuélveme A los que he perdido, a los que amé.

Дождь, поговори со мной, Разразись грозой и обрушься на меня. Дождь, верни мне тех, Кого я потеряла, кого я любила.
4 unread messages
Es la voz de los sedientos esperando ver caer Una lluvia que se lleve su amargura.

Это голос жаждущих влаги, они ждут Дождь, который унес бы их горечь.
5 unread messages
Lluvia, háblame, Hazte tormenta y arrásame. Lluvia, devuélveme A los que he perdido, a los que amé.

Дождь, поговори со мной, Разразись грозой и обрушься на меня. Дождь, верни мне тех, Кого я потеряла, кого я любила.
6 unread messages
El sonido de la lluvia al caer Sus palabras son el viento cuando aúlla Nadie escuchará la lluvia hasta que se haga vendaval Y sacuda nuestros cuerpos con su furia

Слышится звук дождя, когда он падает; Когда он завывает, его слова — ветер. Никто не будет слушать дождь, пока он не станет ураганом И не встряхнет наши тела своей яростью.
7 unread messages
Lluvia, háblame, Hazte tormenta y arrásame. Lluvia, devuélveme A los que he perdido, a los que amé.

Дождь, поговори со мной, Разразись грозой и обрушься на меня. Дождь, верни мне тех, Кого я потеряла, кого я любила.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому