H

Hamilton an american musical

Hamilton (Original Broadway Cast Recording)

Yorktown (The world turned upside down) English

1 unread messages
[Company] The battle of Yorktown. 1781

[Труппа] Битва при Йорктауне, 1781 год.
2 unread messages
[Lafayette] Monsieur Hamilton

[Лафайетт] Господин Гамильтон!
3 unread messages
[Hamilton] Monsieur Lafayette

[Гамильтон] Господин Лафайетт!
4 unread messages
[Lafayette] In command where you belong

[Лафайетт] Вы на месте командующего.
5 unread messages
[Hamilton] How you say, no sweat Finally on the field. We’ve had quite a run

[Гамильтон] Как у вас говорят, раз плюнуть. Наконец-то мы на поле боя. Мы прошли немалый путь.
6 unread messages
[Lafayette] Immigrants:

[Лафайетт] Будучи иммигрантами…
7 unread messages
[Hamilton, Lafayette] We get the job done

[Гамильтон, Лафайетт] …мы выполняем свою работу.
8 unread messages
[Hamilton] So what happens if we win?

[Гамильтон] Что же произойдет, если мы одержим победу?
9 unread messages
[Lafayette] I go back to France I bring freedom to my people if I’m given the chance

[Лафайетт] Я вернусь во Францию И освобожу свой народ, если предоставится такая возможность.
10 unread messages
[Hamilton] We’ll be with you when you do

[Гамильтон] Мы присоединимся к вам, когда это произойдет.
11 unread messages
[Lafayette] Go lead your men

[Лафайетт] Идите же, ведите ваших людей вперед.
12 unread messages
[Hamilton] See you on the other side

[Гамильтон] Увидимся на другой стороне.
13 unread messages
[Lafayette] ‘Til we meet again, let’s go!

[Лафайетт] До новой встречи, вперед!
14 unread messages
[Company] I am not throwin’ away my shot! I am not throwin’ away my shot! Hey yo, I’m just like my country, I’m young, scrappy and hungry And I’m not throwin’ away my shot! I am not throwin’ away my shot!

[Труппа] Я не собираюсь упускать свой шанс, Я не собираюсь упускать свой шанс! Эй, я весь в свою страну: Молодой, дерзкий и голодный. И я не собираюсь упускать свой шанс! Я не собираюсь упускать свой шанс!
15 unread messages
[Hamilton] ‘Til the world turns upside down…

[Гамильтон] Пока мир не перевернется…
16 unread messages
[Company] ‘Til the world turns upside down!

[Труппа] Пока мир не перевернется!
17 unread messages
[Hamilton] I imagine death so much It feels more like a memory This is where it gets me: on my feet The enemy ahead of me If this is the end of me, at least I have a friend with me Weapon in my hand, a command, and my men with me Then I remember my Eliza’s expecting me... Not only that, my Eliza’s expecting We gotta go, gotta get the job done Gotta start a new nation, gotta meet my son! Take the bullets out your gun!

[Гамильтон] Я думал о смерти так часто, Что она больше похожа на воспоминание. Вот где она добралась до меня, когда я на ногах, Враг прямо передо мной, Если это конец, то, по крайней мере, рядом со мной друг, В руках – оружие, командование, мои люди со мной. И тут я вспоминаю, что моя Элайза ждет меня, Что моя Элайза ждет не только меня. Нам надо идти, надо выполнить свою работу, Положить начало новой нации, увидеть своего сына! Вытащите пули из ваших пистолетов.
18 unread messages
[Company] What?

[Труппа] Что?
19 unread messages
[Hamilton] The bullets out your gun!

[Гамильтон] Пули из ваших пистолетов!
20 unread messages
[Company] What?

[Труппа] Что?
21 unread messages
[Hamilton] We move under cover and we move as one Through the night, we have one shot to live another day We cannot let a stray gunshot give us away We will fight up close, seize the moment and stay in it It’s either that or meet the business end of a bayonet The code word is ‘Rochambeau,’ dig me?

[Гамильтон] Мы двинемся под прикрытием, двинемся все как один, В темноте, у нас есть только один шанс прожить еще один день. Нельзя допустить, чтобы случайный выстрел выдал нас. Мы начнем ближний бой, воспользуемся моментом и захватим их. Либо будет так, либо мы напоремся на острие штыка. Пароль «Рошамбо», поняли меня?
22 unread messages
[Company] Rochambeau!

[Труппа] Рошамбо!
23 unread messages
[Hamilton] You have your orders now, go, man, go! And so the American experiment begins With my friends all scattered to the winds Laurens is in South Carolina, redefining brav’ry

[Гамильтон] Вы получили приказ, вперед, парни, вперед! Итак, американский эксперимент начинается, Мои друзья разлетелись на все четыре стороны, Лоренс в Южной Каролине, его отвага переходит на новый уровень.
24 unread messages
[Hamilton, Laurens] We’ll never be free until we end slavery!

[Гамильтон, Лоренс] Мы не будем свободными, пока не положим конец рабству!
25 unread messages
[Hamilton] When we finally drive the British away Lafayette is there waiting—

[Гамильтон] Когда мы, наконец, прогоним англичан отсюда, Лафайетт будет ждать их…
26 unread messages
[Lafayette] In Chesapeake Bay!

[Лафайетт] …в Чесапикском заливе!
27 unread messages
[Hamilton] How did we know that this plan would work? We had a spy on the inside. That’s right

[Гамильтон] С чего мы взяли, что этот план сработает? У нас был шпион внутри. Правильно, это…
28 unread messages
[Hamilton, Company] Hercules Mulligan!

[Гамильтон и труппа] Геркулес Маллиган!
29 unread messages
[Mulligan] A tailor spyin’ on the British government! I take their measurements, information and then I smuggle it up To my brother's revolutionary covenant I’m runnin’ with the Sons of Liberty and I am lovin’ it! See, that’s what happens when you up against the ruffians We in the shit now, somebody gotta shovel it! Hercules Mulligan, I need no introduction When you knock me down I get the fuck back up again!

[Маллиган] Портной шпионит за британским правительством! Я получал их расчеты, сведения и тайно передавал их наверх, Моим братьям по революционным клятвам. Я наступаю вместе с "Сыновьями свободы", и мне это нравится! Посмотрите-ка, что происходит, когда сталкиваешься с негодяями, Мы сейчас в полном дерьме, кто-то должен его расчистить. Я Геркулес Маллиган, и не нуждаюсь в представлении, Когда вы сшибете меня с ног, я, черт побери, поднимусь снова!
30 unread messages
[Company] Left! Right! Hold! Go! What! What! What!

[Труппа] Удар слева! Удар справа! Держись! Вперед! Что! Что! Что!
31 unread messages
[Hamilton] After a week of fighting, a young man in a red coat Stands on a parapet

[Гамельтон] После недели сражений мужчина в красном мундире Подошел к брустверу.
32 unread messages
[Lafayette] We lower our guns As he frantically waves a white handkerchief

Лафайетт] Мы опустили оружие, увидев, Как он лихорадочно машет белым платочком.
33 unread messages
[Mulligan] And just like that, it’s over. We tend to our wounded, We count our dead

[Маллиган] Вот так вот все и закончилось. Мы оказали помощь нашим раненым, Подсчитали наши потери.
34 unread messages
[Laurens] Black and white soldiers wonder alike If this really means freedom

[Лоренс] Белые и черные солдаты рядом – Неужели это и есть свобода?
35 unread messages
[Washington] Not. Yet

[Вашингтон] Нет. Пока…
36 unread messages
[Hamilton] We negotiate the terms of surrender I see George Washington smile We escort their men out of Yorktown They stagger home single file Tens of thousands of people flood the streets There are screams and church bells ringing And as our fallen foes retreat I hear the drinking song they’re singing…

[Гамильтон] Мы обсуждаем условия капитуляции, Я вижу улыбку Джорджа Вашингтона, Мы спроваживаем их войска из Йорктауна, Они, шатаясь, колонной в один ряд отправляются домой. Десятки тысяч людей выходят на улицы, Повсюду восклицания и звон колоколов. И когда наши поверженные враги отступали, Они пели застольную песню 1:
37 unread messages
[Company] The world turned upside down The world turned upside down The world turned upside down The world turned upside down, down, down

[Труппа] Мир перевернулся, Мир перевернулся, Мир перевернулся, Мир перевернулся…
38 unread messages
[Lafayette] Freedom for America, freedom for France!

[Лафайетт] Свобода Америке, свобода Франции!
39 unread messages
[Hamilton] Gotta start a new nation Gotta meet my son

[Гамильтон] Пора дать начало новой нации, Пора увидеть сына…
40 unread messages
[Mulligan, Lafayette, Laurens, Hamilton, Washington] We won!

[Маллиган, Лафайетт, Лоренс, Гамильтон, Вашингтон] Мы одержали победу!
41 unread messages
[Company] The world turned upside down!

[Труппа] Мир перевернулся!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому