H

Hamilton an american musical

Hamilton (Original Broadway Cast Recording)

Meet me inside English

1 unread messages
[Hamilton] Lee, do you yield?

[Гамильтон] Ли, вы сдаетесь?
2 unread messages
[Burr] You shot him in the side! Yes, he yields!

[Бёрр] Ты попал ему в бок! Да, он сдается!
3 unread messages
[Laurens] I’m satisfied

[Лоренс] Я доволен.
4 unread messages
[Burr] Yo, we gotta clear the field!

[Бёрр] Эй, нам нужно покинуть поле!
5 unread messages
[Hamilton] Go! We won

[Гамильтон] Уходите! Мы победили.
6 unread messages
[Company] Here comes the General!

[Труппа] А вот и генерал!
7 unread messages
[Burr] This should be fun

[Бёрр] Похоже, будет весело.
8 unread messages
[Washington] What is the meaning of this? Mr. Burr, get a medic for the General

[Вашингтон] Что все это значит? Господин Бёрр, врача для генерала!
9 unread messages
[Burr] Yes, sir

[Бёрр] Да, сэр.
10 unread messages
[Washington] Lee, you will never agree with me But believe me, these young men don’t speak for me Thank you for your service

[Вашингтон] Ли, вы никогда не согласитесь со мной, Но, поверьте, эти молодые люди действовали не от моего имени. Благодарю вас за службу.
11 unread messages
[Burr] Let’s ride!

[Бёрр] Поехали!
12 unread messages
[Washington] Hamilton!

[Вашингтон] Гамильтон!
13 unread messages
[Hamilton] Sir!

[Гамильтон] Сэр!
14 unread messages
[Washington] Meet me inside

[Вашингтон] Встретимся внутри.
15 unread messages
[Company] Meet him inside! Meet him inside!

[Труппа] Встретимся с ним внутри! Встретимся с ним внутри!
16 unread messages
[Washington] Son —

[Вашингтон] Сын мой…
17 unread messages
[Hamilton] Don’t call me son

[Гамильтон] Не называйте меня сыном.
18 unread messages
[Washington] This war is hard enough Without infighting —

[Вашингтон] Эта война слишком тяжелая И без внутренних разборок.
19 unread messages
[Hamilton] Lee called you out. We called his bluff

[Гамильтон] Ли оклеветал вас, мы призвали его к ответу за этот блеф.
20 unread messages
[Washington] You solve nothing, You aggravate our allies to the south

[Вашингтон] Это ничего не решило, Вы настроили союзников с юга против нас.
21 unread messages
[Hamilton] You're absolutely right, John should have shot him in the mouth That would’ve shut him up

[Гамильтон] Вы абсолютно правы, Джону следовало выстрелить ему в рот, Чтобы заткнуть его.
22 unread messages
[Washington] Son —

[Вашингтон] Сын мой…
23 unread messages
[Hamilton] I’m notcha son—

[Гамильтон] Я вам не сын!
24 unread messages
[Washington] Watch your tone I am not a maiden in need of defending, I am grown

[Вашингтон] Следите за вашим тоном, Я не барышня, которая нуждается в защите, Я взрослый человек.
25 unread messages
[Hamilton] Charles Lee, Thomas Conway These men take your name and they rake it through the mud

[Гамильтон] Чарльз Ли, Томас Конвей – Эти люди взяли и смешали ваше имя с грязью.
26 unread messages
[Washington] My name’s been through a lot, I can take it

[Вашингтон] С моим именем и не такое бывало, переживу.
27 unread messages
[Hamilton] Well, I don’t have your name. I don’t have your titles I don’t have your land But, if you —

[Гамильтон] Ну, а у меня нет имени, как у вас, нет ваших титулов, Нет ваших земель. Но если вы…
28 unread messages
[Washington] No —

[Вашингтон] Нет.
29 unread messages
[Hamilton] If you gave me command of a battalion, A group of men to lead, I could fly above my station after the war

[Гамильтон] Но если вы дадите мне под командование батальон, Группу человек под руководство, После войны я мог бы подняться над своим происхождением.
30 unread messages
[Washington] Or you could die and we need you alive

[Вашингтон] Или умереть, а вы нужны нам живым.
31 unread messages
[Hamilton] I’m more than willing to die —

[Гамильтон] Я умру с радостью…
32 unread messages
[Washington] Your wife needs you alive, son, I need you alive —

[Вашингтон] Вы нужны живым вашей жене, сын мой, вы нужны живым мне.
33 unread messages
[Hamilton] Call me son one more time —

[Гамильтон] Попробуйте только еще хоть раз назвать меня сыном…
34 unread messages
[Washington] Go home, Alexander That’s an order from your commander

[Вашингтон] Возвращайтесь домой, Александр. Это приказ вашего командира.
35 unread messages
[Hamilton] Sir —

[Гамильтон] Сэр…
36 unread messages
[Washington] Go home

[Вашингтон] Возвращайтесь домой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому