[Mulligan/Lafayette]
I may not live to see our glory!
[Маллиган/Лафайетт]
Возможно, я не увижу нашего триумфа.
3
unread messages
[Laurens]
But I’ve seen wonders great and small
[Лоренс]
Но я видел большие и маленькие чудеса.
4
unread messages
[Mulligan/Lafayette]
I’ve seen wonders great and small
[Маллиган/Лафайетт]
Но я видел большие и маленькие чудеса.
5
unread messages
[Laurens]
‘Cause if the tomcat can get married
[Лоренс]
Потому что если уж наш волокита смог жениться…
6
unread messages
[Mulligan/Lafayette]
If Alexander can get married —
[Маллиган/Лафайетт]
Если Александр смог жениться…
7
unread messages
[Laurens]
There’s hope for our ass, after all!
[Лоренс]
Есть надежда и у нас, в конце концов!
8
unread messages
[Lafayette]
Raise a glass to freedom
[Лафайетт]
Поднимем бокалы за свободу!
9
unread messages
[Laurens/Mulligan]
Something you will never see again!
[Лоренс/Маллиган]
То, что ты больше не увидишь никогда!
10
unread messages
[Mulligan]
No matter what she tells you
[Маллиган]
Неважно, что она говорит тебе.
11
unread messages
[Lafayette]
Let’s have another round tonight!
[Лафайетт]
Давайте выпьем еще раз!
12
unread messages
[Laurens]
Raise a glass to the four of us!
[Лоренс]
Поднимем бокалы за нас четверых!
13
unread messages
[Mulligan]
To the newly not poor of us!
[Маллиган]
За одного из нас, свежеиспеченного богача!
14
unread messages
[Lafayette]
We’ll tell the story of tonight
[Лафайетт]
Мы расскажем историю сегодняшнего вечера.
15
unread messages
[Laurens]
Let’s have another round —
[Лоренс]
Давайте выпьем еще…
16
unread messages
[Hamilton]
Well, if it isn’t Aaron Burr
[Гамильтон]
О, да это же Аарон Бёрр!
17
unread messages
[Burr]
Sir!
[Бёрр]
Сэр!
18
unread messages
[Hamilton]
I didn’t think that you would make it
[Гамильтон]
Не думал, что вы придете.
19
unread messages
[Burr]
To be sure
I came to say congratulations
[Бёрр]
Разумеется,
Я пришел, чтобы поздравить вас.
20
unread messages
[Mulligan]
Spit a verse, Burr!
[Маллиган]
Спой-ка нам, Бёрр!
21
unread messages
[Burr]
I see the whole gang is here
[Бёрр]
Вижу, вся шайка в сборе!
22
unread messages
[Lafayette]
You are the worst, Burr!
[Лафайетт]
Ты просто ужасен, Бёрр!
23
unread messages
[Hamilton]
Ignore them. Congrats to you, Lieutenant Colonel
I wish I had your command
Instead of manning George’s journal
[Гамильтон]
Не обращайте на них внимания. Поздравляю вас, подполковник.
Хотел бы я в вашу команду,
Вместо того чтобы заниматься кадровыми составами Джорджа.
24
unread messages
[Burr]
No, you don’t
[Бёрр]
Вы серьезно?
25
unread messages
[Hamilton]
Yes, I do
[Гамильтон]
Да, я хотел бы этого.
26
unread messages
[Burr]
Now, be sensible
From what I hear, you’ve made yourself indispensable
[Бёрр]
Нет, будьте благоразумны.
Насколько я знаю, вы сделались незаменимы.
27
unread messages
[Laurens]
Well, well, I heard
You’ve got a special someone on the side, Burr
[Лоренс]
Ну-ну, а я слышал,
Что рядом с вами появился некто особенный, Бёрр.
28
unread messages
[Hamilton]
Is that so?
[Гамильтон]
Это правда?
29
unread messages
[Laurens]
What are you tryin’ to hide, Burr?
[Лоренс]
Что вы пытаетесь скрыть, Бёрр?
30
unread messages
[Burr]
I should go
[Бёрр]
Мне лучше уйти.
31
unread messages
[Hamilton]
No, these guys should go
[Гамильтон]
Нет, лучше уйти этим парням.
32
unread messages
[Lafayette]
What?
[Лафайетт]
Что?
33
unread messages
[Laurens]
No!
[Лоренс]
Нет!
34
unread messages
[Hamilton]
Leave us alone
[Гамильтон]
Оставьте нас наедине.
35
unread messages
[Mulligan]
Man…
[Маллиган]
Парень…
36
unread messages
[Hamilton]
It’s alright, Burr.
I wish you’d brought this girl with you tonight, Burr
[Гамильтон]
Все в порядке, Бёрр.
Жаль, что сегодня вы не привели с собой эту девушку.
37
unread messages
[Burr]
You’re very kind, but I’m afraid it’s unlawful, sir
[Бёрр]
Вы очень добры, но боюсь, это незаконно, сэр.
38
unread messages
[Hamilton]
What do you mean?
[Гамильтон]
Что вы имеете в виду?
39
unread messages
[Burr]
She’s married
[Бёрр]
Она замужем.
40
unread messages
[Hamilton]
I see
[Гамильтон]
Понятно.
41
unread messages
[Burr]
She’s married to a British officer
[Бёрр]
Она замужем за британским офицером.
42
unread messages
[Hamilton]
Oh shit…
[Гамильтон]
Вот черт…
43
unread messages
[Burr]
Congrats again, Alexander. Smile more
I’ll see you on the other side of the war
[Бёрр]
Еще раз поздравляю, Александр. Улыбайтесь чаще.
Увидимся по ту сторону войны.
44
unread messages
[Hamilton]
I will never understand you
If you love this woman, go get her! What are you waiting for?
[Гамильтон]
Мне никогда вас не понять.
Если вы любите эту женщину, добейтесь ее! Чего вы ждете?
45
unread messages
[Burr]
I’ll see you on the other side of the war
[Бёрр]
Увидимся по ту сторону войны.
46
unread messages
[Hamilton]
I’ll see you on the other side of the war