Hay mares de bruma
Y mares de luz
Mares que me inundan
Son igual que tú
Есть моря тумана
И моря света,
Моря, которые затопляют меня.
Они такие же, как ты.
2
unread messages
Mares de peligro
Que nos hacen sentir vivos
Mares locos, mares puros, mares cálidos
Моря опасности,
Которые заставляют нас чувствовать себя живыми,
Безумные моря, чистые моря, теплые моря...
3
unread messages
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Такие же, как ты, такие же, как ты,
Моря, как ты.
Такие же, как ты, такие же, как ты,
Моря, как ты.
4
unread messages
Igual que van y vienen las mareas
Y las olas van comiéndose la arena
Todos los mares de la Tierra
Son igual que tú
Так же, как приливы приходят и уходят,
И волны едят песок,
Все моря Земли,
Они такие же, как ты.
5
unread messages
Igual que tú, igual que tú, mares igual que tú
Такие же, как ты, такие же, как ты, моря, как ты.
6
unread messages
Hay distintos mares
Son el mismo en realidad
Desde las Malvinas hasta Gibraltar
Mares tan profundos como tu mirada
Mares en calma
Mares en calma
Есть разные моря,
Но на самом деле они одинаковые.
От Мальвинских островов до Гибралтара
Моря так глубоки, как твой взгляд,
Спокойное море,
Спокойное море.
7
unread messages
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Такие же, как ты, такие же, как ты,
Моря, как ты.
Такие же, как ты, такие же, как ты,
Моря, как ты.
8
unread messages
Igual que van y vienen las mareas
Y las olas van comiéndose la arena
Todos los mares de la Tierra
Son igual que tú
Так же, как приливы приходят и уходят,
И волны едят песок,
Все моря Земли,
Они такие же, как ты.
9
unread messages
Igual que un río voy a tus caderas
Y me pierdo en la corriente que nos lleva
Todos los mares de la Tierra
Son igual que tú
Как река, я ласкаю твои бедра
И теряюсь в потоке, который уносит нас.
Все моря Земли
Такие же, как ты.
10
unread messages
Tus manos, delfines saltando en mi espalda
Tu pelo, las ondas que dejó mi barca.
En islas desiertas perdidas en los mapas
Misterios de mares y océanos tu guardas
Твои руки — дельфины, танцующие на моей спине.
Твои волосы — волны, покинувшие мой корабль.
На необитаемых островах, затерянных на картах,
Ты хранишь тайны морей и океанов.
11
unread messages
Igual que tú, igual que tú,
Igual que tú, igual que tú
Такие же, как ты, такие же, как ты,
Такие же, как ты, такие же, как ты...
12
unread messages
Igual que van y vienen las mareas
Y las olas van comiéndose la arena
Igual que un río voy a tus caderas
Y me pierdo en la corriente que nos lleva
Porque todos los mares de la Tierra
Todos los mares de la Tierra
Son igual que tú
Так же, как приливы приходят и уходят,
И волны едят песок...
Как река, я ласкаю твои бедра
И теряюсь в потоке, который уносит нас,
Потому что все моря Земли,
Все моря Земли,
Они такие же, как ты.