H

Haematom

Bestie der Freiheit

Bon voyage

1 unread messages
3, 2, 1 – zieh den Stock aus dem Arsch Wir schreien laut bon voyage Vor uns die Freiheit – kein totes Land Raus aus dem Treibsand – ab durch die Wand

3, 2, 1 – вынь затычку из задницы, мы кричим громко: бон вояж! Перед нами свобода – не мертвая земля, из зыбучих песков – сквозь стену.
2 unread messages
Tick, tack, tick, tack Alle Sinne sind blockiert Es ist, als ob man Den Verstand verliert Die Wände kommen näher Alles wird plötzlich enger Und die Risse in den Fundamenten Werden immer länger Ich muss hier raus Sonst platzt mir der Kopf Baue mir ein Katapult Und drück auf den Knopf

Тик-так, тик-так, все чувства блокированы, как будто теряешь рассудок. Стены надвигаются, пространство вдруг уменьшается и трещины в фундаменте становятся все длиннее. Я должен выбраться отсюда, иначе у меня взорвется голова, строю катапульту и нажимаю на кнопку.
3 unread messages
Hört ihr mich nicht? Ich will wider leben! Brech mir lieber jeden Finger Als euch meine Hand zu geben

Вы меня не слышите? Я снова хочу жить! Лучше сломаю все пальцы, чем протяну вам руку.
4 unread messages
Überall um mich herum Sind die Fallen gelegt Eine falsche Bewegung Und ich komm aus dem Tritt Sie zerren an mir Und spucken Feuerbälle Doch will ich zum Paradies Muss ich erstmal durch die Hölle Und ich dreh mich nicht um Laufe einfach immer weiter Hinterlasse nur ne Schneise Wie ein brennender Reiter

Повсюду вокруг меня расставлены ловушки, неверное движение – и я выбьюсь из колеи. Они терзают меня и плюются огненными шарами, но если я хочу в рай, сначала нужно пройти через ад. И я не оборачиваюсь, просто бегу вперед, оставляю за собой след, словно горящий всадник.
5 unread messages
Raus aus dem Nebel Die Sonne ist mein Ziel Jede weitere Sekunde hier Ist eine zu viel

Выбираюсь из тумана, солнце – моя цель. Каждую лишнюю секунду здесь невозможно вынести.
6 unread messages
Ich zerreiße den Strick – will hier nicht mehr bleiben In der Hand meinen Koffer voller Hoffnung und Glauben Ich zerreiße den Strick – lauf los ohne Visum Falle ins Glück und alles verstummt

Я разрываю путы, больше не хочу здесь оставаться, в руке чемодан надежды и веры. Я разрываю путы, пускаюсь бегом без визы, падаю в счастье, и все затихает.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому