What will I do now?
Can't stop this countdown
Three years on the road
To find myself so broke
One more show and I explode
Что мне теперь делать?
Я не могу остановить этот обратный отсчёт
Три года в пути
Чтобы найти себя такой сломленной
Ещё одно шоу и я взорвусь
2
unread messages
Oh my
I'm never on time
How did I miss the warning sign?
I sleep to kill time
Don't think 'bout hard times
Forget that all the blame is mine
I'm out of time
О, Боже
Я никогда не успеваю вовремя
Как я могла пропустить предупреждающий знак?
Я сплю, чтобы убить время
Не думаю о тяжёлых временах
Забываю, что вся вина лежит на мне
У меня нет времени
3
unread messages
(Damn)
(Чёрт)
4
unread messages
I've been sitting on a time bomb
Pretending I don't care
Time bomb
Pretending it's not there
Time bomb
I hear it ticking in my brain, driving me insane
Я сидела на бомбе замедленного действия
Притворяясь, что мне всё равно
Бомба замедленного действия
Притворяясь, что её там нет
Бомба замедленного действия
Я слышу, как она тикает в моём мозгу, сводя меня с ума
5
unread messages
What could I have done
To fix what I've become?
Drop the match, light the fire
The flames are growing higher, higher
I hear ticking, ticking, God it's driving me mad
Что я могла поделать
Чтобы исправить то, во что я превратилась?
Брось спичку, зажги огонь
Пламя поднимается всё выше и выше
Я слышу тиканье, тиканье, Боже, оно сводит меня с ума
6
unread messages
Oh my
I waste too much time
Is it too late to change my mind?
I messed up big time
I'm sick of this rhyme
Oh, I know all the blame is mine
I'm out of time
О, Боже
Я трачу слишком много времени
Не слишком ли поздно, чтобы передумать?
Я крупно облажалась
Мне надоел этот стишок
О, я знаю, что вся вина лежит на мне
У меня нет времени
7
unread messages
(Oh come on, what the hell)
(О, да ладно, какого чёрта)
8
unread messages
I've been sitting on a time bomb
Pretending I don't care
Time bomb
Pretending it's not there
Time bomb
I hear it ticking in my brain, driving me insane
Я сидела на бомбе замедленного действия
Притворяясь, что мне всё равно
Бомба замедленного действия
Притворяясь, что её там нет
Бомба замедленного действия
Я слышу, как она тикает в моём мозгу, сводя меня с ума
9
unread messages
Time bomb
Time bomb
I'm sitting on a time bomb
I hear it ticking in my brain, driving me insane
Бомба замедленного действия
Бомба замедленного действия
Я сижу на бомбе замедленного действия
Я слышу, как она тикает в моём мозгу, сводя меня с ума
10
unread messages
Time bomb
Time bomb
Бомба замедленного действия
Бомба замедленного действия
11
unread messages
Now I know I couldn't beat the clock
All I hear is tick tock, tick tock, tick tock
Теперь я знаю, что не смогла успеть в срок
Всё, что я слышу — это тик-так, тик-так, тик-так
12
unread messages
I've been sitting on a time bomb
Pretending I don't care
Time bomb
Pretending it's not there
Time bomb
I hear it ticking in my brain, driving me insane
Я сидела на бомбе замедленного действия
Притворяясь, что мне всё равно
Бомба замедленного действия
Притворяясь, что её там нет
Бомба замедленного действия
Я слышу, как она тикает в моём мозгу, сводя меня с ума
13
unread messages
Time bomb
Time bomb
I'm sitting on a time bomb
I hear it ticking in my brain, driving me insane
Бомба замедленного действия
Бомба замедленного действия
Я сижу на бомбе замедленного действия
Я слышу, как она тикает в моём мозгу, сводя меня с ума