A

Amanda palmer

Theatre is evil

Berlin English / Английский язык

1 unread messages
Your bicycle's chained to the fence outside There's plenty of offers, but you won't ride How you pedal in those is a miracle A miracle

Твой велосипед на улице пристёгнут к забору. Многие предлагают, но ты не катаешься. Как ты крутишь педали в таких каблуках — Невероятно.
2 unread messages
And you laugh at yourself As you speed through the red lights

И ты смеёшься над собой, Летя на свет красных фонарей.
3 unread messages
Oh, Berlin Nobody knows where you've been

Ох, Берлин, Никто не знает, где ты была.
4 unread messages
In the space where your brain and your heart collide You're convinced there's a practical place that you can hide And you laugh at the bellhop Hysterical, hysterical

В пространстве противоречий между мозгом и сердцем Ты убеждаешь себя практическими соображениями И смеёшься над коридорным, Это истерический смех.
5 unread messages
With your bag full of dresses and butcher's knives Oh, Berlin Nobody knows where you've been But they all look so ugly and mean when you're sober You've auctioned away all your crimson and clover And Ronny leaves lines out and lights up the curtain You know what you're doing, you know it for certain The last thing I saw, they were reading your rights If you're gonna go down, then you're going down fighting As long as you're bent And as long as they're watching You're gonna make rent You got no other option

Твоя сумка набита платьями и разделочными ножами. Ох, Берлин, Никто не знает, где ты была. Но все они выглядят такими злыми уродами на трезвую голову. Ты продала свои прелести с аукциона, И Ронни насыпает дорожки и зажигает занавес. Ты знаешь, что делаешь, знаешь наверняка. Последняя сцена — тебе зачитывали твои права. Если всё равно пропадать, то ты без боя не сдашься. Пока ты податлива, И пока посетители наблюдают, Ты заработаешь на квартплату, У тебя нет других вариантов.
6 unread messages
What? Did you think you were worth my while? Did you think I would cramp my style? That if I had a say in it That I'd sit here and bite my lip and listen What?

Что? Ты думал, что заслуживаешь моего внимания? Ты думал, что я загоню себя в рамки? Что, будь на то моя воля, Я бы сидела здесь, кусала губу и слушала, Что?
7 unread messages
What? Do you think that I come off bored? Paid a fortune to be ignored? Did you think that I come here out Of the goodness of my own heart

Что? По-твоему, я выгляжу скучающей? Заплатил целое состояние, а тебя не замечают? Неужели ты думал, что я прихожу сюда По доброте душевной
8 unread messages
To work on an assembly line of broken hearts? Not supposed to fix them, only strip and sell the parts

Работать на конвейере разбитых сердец? Здесь их не чинят, только раздевают и продают по частям.
9 unread messages
It's hard to work on an assembly line of broken hearts Not supposed to fix them, only strip and sell the parts

Тяжело работать на конвейере разбитых сердец. Здесь их не чинят, только раздевают и продают по частям.
10 unread messages
Your bicycle's chained to the fence outside There's plenty of offers, but you won't ride How you pedal in those is a miracle A miracle

Твой велосипед на улице пристёгнут к забору. Многие предлагают, но ты не катаешься. Как ты крутишь педали в таких каблуках — Невероятно.
11 unread messages
And you laugh at yourself As you speed through the red lights

И ты смеёшься над собой, Летя на свет красных фонарей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому