A

Amanda palmer

Theatre is evil

Massachusetts Avenue English / Английский язык

1 unread messages
Every time I walk along this street, I think of you And given it's the city's major thoroughfare, I'm screwed Taking an alternative's a little hard to do It's the street I live on, Massachusetts Avenue

Всякий раз, идя по этой улице, я думаю о тебе. А это одна из главных городских магистралей, так что у меня проблема, Немного сложно подобрать другой маршрут. Это улица, на которой я живу, Массачусетс-авеню.
2 unread messages
There's the crosswalk where a milk truck almost ran me down The day I finally saw you when you got back into town I don't know if you saw me, 'cause I turned so quick around Hiding into traffic, clearly dying to be found

Вот пешеходный переход, где меня чуть не сбил молоковоз В тот день, когда я наконец снова увидела тебя в городе. Не знаю, заметил ли ты меня, ведь я так быстро отпрянула, Затерявшись в сутолоке, несомненно играя в прятки.
3 unread messages
Do you remember crying in the park and shutting up? Do you remember running and me trying to catch up? Do you remember loving me more than I could be loved? I chased you for so long, and when I caught you, I gave up

Ты помнишь, как плакал в парке и отмалчивался? Ты помнишь, как бежал, а я пыталась за тобой угнаться? Ты помнишь, как любил меня сильнее, чем я могла принять? Я так долго бегала за тобой, а когда поймала, то сдалась.
4 unread messages
There's no other way to get to work After all these years, it just gets worse Memories so dull and well-rehearsed

Нет другого способа добраться до работы. Становится только хуже, хотя столько лет прошло. Тусклые воспоминания, много раз проговоренные.
5 unread messages
Storrow Drive is pretty in the springtime Storrow Drive is pretty in the fall You don't have to go home in a straight line You don't have to go back home at all

Сторроу-драйв прекрасна весной, Сторроу-драйв прекрасна осенью. Не обязательно возвращаться домой по прямой, Вообще не обязательно возвращаться домой.
6 unread messages
There's the cemetery where I broke your heart in two And there's the pair of stones that we had laughed was me and you I stared at them a long time, and I asked if it was true If I still really loved you, and they answered Yes, you do (I do)

Вот кладбище, где я разбила твоё сердце пополам. Вон та пара надгробий, мы шутили, что это ты и я. Я долго смотрела на них и спросила, правда ли это, Что я всё ещё люблю тебя, и они ответили: О, да (Люблю).
7 unread messages
People come and go, but these four lanes will never move Little Peach and ex's Jeeps eventually die, too Even if the Russians came and named it something new It would always look like Massachusetts Avenue

Люди приходят и уходят, но эти четыре полосы не сдвинутся с места. Little Peach и джипы как у бывшего когда-нибудь тоже исчезнут1 . Даже если русские захватят и переименуют эту улицу, Она всегда будет выглядеть как Массачусетс-авеню.
8 unread messages
Storrow Drive is pretty in the springtime Storrow Drive is pretty in the fall You don't have to go home in a straight line You don't have to go back home at all

Сторроу-драйв прекрасна весной, Сторроу-драйв прекрасна осенью. Не обязательно возвращаться домой по прямой, Вообще не обязательно возвращаться домой.
9 unread messages
Storrow Drive is pretty in the springtime Storrow Drive is pretty in the fall You don't have to go home in a straight line You don't need to be alone at all

Сторроу-драйв прекрасна весной, Сторроу-драйв прекрасна осенью. Не обязательно возвращаться домой по прямой, Вообще не обязательно оставаться одной.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому