Перевод песни Dust n' bones | Группа guns n roses | Альбом Use your illusion I | Английский по песням G

Guns n roses

Use your illusion I

Dust n' bones English

1 unread messages
He lost his mind today He left it out back on the highway I-65

Сегодня он оставил свои мозги, Оставил на шоссе I-65.
2 unread messages
She loved him yesterday Yesterday's over, I said, "Okay, that's alright" Time moves on, that's the way We live in hope to see the next day, But that's alright

Она любила его вчера, Вчерашний день прошел, я говорю: "Всё в порядке". Время идёт, вот так, Мы живём с надеждой встретить завтрашний день; Все нормально.
3 unread messages
Sometimes, these things, they are so easy Sometimes, these things, they are so cold Sometimes, these things just seem to rip you right in two Oh no, man, don't let 'em get to you Oh yeah, ow, yeah

Порой все так легко, Порой так холодно, Порой кажется, что тебя сейчас разорвет пополам. Нет, парень, не дай им добраться до тебя! О, да.
4 unread messages
She loved him yesterday He laid her sister, she said, "Okay, that's alright" Buried her things today Way back out, deep behind the driveway and that's alright

Она любила его вчера, Он уложил её сестру, а та сказала:" Всё в порядке". Сегодня закопал её вещи На обратном пути, глубоко за дорогой — всё нормально.
5 unread messages
Sometimes, these women are so easy Sometimes, these women are so cold Sometimes, these women seem to rip you right in two Only if you let 'em get to you Oh, oh yeah

Порой эти женщины так доступны, Порой эти женщины так бесстрастны, Порой кажется, что они разорвут тебя пополам, Если только ты позволишь им добраться до тебя. О, да.
6 unread messages
Get out on your own And you take all that you own And you get up out your home And then you're just fucking gone

Живи по-своему, И возьмёшь всё, что принадлежит тебе, И выберешься из дома, И свалишь, мать твою!
7 unread messages
There's no logic here, today Do as you got to, go your own way, I said, "That's right" Time's short, your life's your own And in the end, we are just

Здесь нет логики, Просто поступай как должен, иди своей дорогой; Скажу тебе, это правильно. Жизнь коротка — она только твоя, Ведь в конце концов от нас останутся...
8 unread messages
Dust an' bones An' that's all right, dust an' bone Just dust an' bones, yeah

Прах и кости. Всё в порядке, прах и кости. Просто прах и кости.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому