Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
G

Gregory brothers the



DJ play my song

DJ play my song (feat. Çyrah) English / Английский язык

1 unread messages
Tonight's the night we can leave it all behind We're gonna run this town with nothing but music on our mind

Сегодня та ночь, когда мы можем оставить все позади. Мы будем править этим городом, мы думаем только о музыке.
2 unread messages
You came to the right place You're a damn fine girl with a nice face

Ты пришла по адресу, ты красивая девушка с приятной внешностью.
3 unread messages
Mr. DJ, make the music play all night long Won't you kick it off by spinning my favorite song?

Мистер ди-джей, пусть музыка играет всю ночь напролет. Почему бы тебе не задать жару, поставив мою любимую песню?
4 unread messages
Sorry, but my playlist is already set This'll turn into a circus if I take requests

Прости, но мой плейлист уже поставлен, здесь будет цирк, если я начну принимать заказы.
5 unread messages
Just live it for tonight and nothing more So crank it up while we rock on the dance floor All the stress and the worries disappear So Mr. DJ, turn it up in here

Мы живем здесь и сейчас. Так что давай тусовать, мы зажжем на танцполе. Все стрессы и заботы исчезают. Мистер ди-джей, сделай погромче.
6 unread messages
The volume is already at the legal limit So calm down and let my job for a minute, bitch!

Звук уже и так на допустимом пределе. Успокойся и не мешай мне работать, сучка!
7 unread messages
Oh, DJ play my song now (No! Leave me alone!) And turn the music up (These levels are really ideal!) Tonight's the one night that matters (That seems short-sighted!) We'll dance till the sun comes up, up, up (The club closes at 3, guys) (Just managing expectations) Till the sun comes up Last call's at 2:30 it's strictly enforced Till the sun comes up

Ди-джей, поставь мою песню. - Нет, оставь меня в покое! И сделай музыку громче. - Громкость и так идеальна! Только эта ночь имеет значение. - Как недальновидно! Мы будем танцевать, пока не взойдет солнце. - Клуб закрывается в 3, ребята, просто не завышайте ожидания. Пока не взойдет солнце. «Последний заказ» в 2:30, это строго соблюдается. Пока не взойдет солнце.
8 unread messages
(Just enjoy the party like everyone else, okay? You're getting creepy)

Просто наслаждайся вечеринкой, как все остальные. Ты меня пугаешь.
9 unread messages
Tonight's the night we forget about the rest of the world

Сегодня та ночь, когда мы забудем обо всех остальных.
10 unread messages
Why'd you follow me here? I'm taking a piss Can't use my dick to control my playlist

Зачем ты пришла? Я тут отливаю. Я не могу изменить плейлист своим членом.
11 unread messages
Music's what I need and I'm a very needy girl

Мне нужна музыка, а я очень требовательная девушка.
12 unread messages
It's been an hour since we closed the club I can't play anything while my gear's unplugged

Прошел уже час с тех пор, как мы закрыли клуб. Я не могу ничего поставить с отключенным оборудованием.
13 unread messages
I'm gonna go hard until I've got nothing left Don't need to slow down, I can just sleep when I'm dead

Я буду настойчивой, пока у меня ничего не останется. Не нужно замедляться, я усну, когда умру.
14 unread messages
I'm not a DJ while I'm here in the office You're gonna get me fired if you don't stop this

Здесь, в офисе, я не ди-джей. Ты доведешь меня до увольнения, если не остановишься.
15 unread messages
Hands in the air wave 'em side to side (what, again?) To the other side then back to the side (that is the dumbest dance) Keep your hands up don't down Oh Mr. DJ, turn it up right now

Руки вверх, машите ими из стороны в сторону. (Что? Опять?) Из одной стороны в другую. (Это самый тупой танец.) Просто не опускайте руки. Мистер ди-джей, сделай погромче.
16 unread messages
I don't want to give everybody hearing loss Temporary joy has a lifelong cost, bitch!

Я не хочу, чтобы все стали тугоухими. Слишком большая расплата за временное удовольствие!
17 unread messages
Oh DJ, play my song now (No! Leave me alone!) And turn the music up (I can't get another noise violation!) Tonight's the one night that matters (Why are you yelling?) We'll dance 'til the sun comes up (You just rhymed "up" with "up") (You're really phoning this in) 'Til the sun comes up (Does "mouse" rhyme with "mouse"?) (No, it's the same word! 'Til the sun comes up

Ди-джей, поставь мою песню. - Нет, оставь меня в покое! И сделай музыку погромче. - Я не допущу еще одну жалобу на шум! Только эта ночь имеет значение. - Почему ты кричишь? Мы будем танцевать до восхода солнца. - Ты срифмовала «солнца» с «солнца». Ну ты даешь. До восхода солнца. - Рифмуется ли «мышь» с «мышью»? Нет, это одно и то же слово! До восхода солнца.
18 unread messages
VIP trying to keep it low-key You're killing me with the karaoke Good Lord, we didn't deserve this Nobody ordered Lohan with the bottle service You're actin' like a president-elect Quiet down, show the DJ a little respect Oh, you wanna hear your favorite song? Stay at home in your pajamas, turn the stereo on You wanna play David Bowie tonight? Shut your mouth, and enjoy some songs about space flight Ground control to a major ego Shit, she tricked me into guessing on her single

ВИП-персона, пытаюсь не афишировать это. Ты убиваешь меня этим караоке. Боже, мы этого не заслужили. Никто не заказывал Лохан с бутылкой. Ты ведешь себя, как избранный президент. Успокойся, прояви к ди-джею уважение. А, ты хочешь услышать свою любимую песню? Останься дома в пижаме и включи стерео. Хочешь поставить Дэвида Боуи? Закрой рот и наслаждайся песнями о полете в космос. Земля вызывает майора эго! Черт, она заставила меня задуматься, есть ли у нее кто-то.
19 unread messages
DJ, play my song now (Did my agent sign me up for this?) And turn the music up (What the hell, you're fired) Tonight's the one night that matters (I got you ten percent of this track) We'll dance 'til the sun comes up, up, up (What the hell, you're rehired 'Til the sun comes up) No! Et tu, Brute? 'Til the sun comes up (Yeah, yeah, 'til the sun comes up) (Why are you doing this to me?) (She's ruining my life!) 'Til the sun comes up (Quit it!) 'Til the sun comes up

Ди-джей, поставь мою песню. - Меня ради этого мой агент регистрировал? И сделай музыку погромче. - Какого черта? Ты уволен. Только эта ночь имеет значение. - Я дал тебе десять процентов от этого трека. Мы будем танцевать, пока не взойдет солнце. - Черт с ним, ты снова нанят. Пока не взойдет солнце. Нет! И ты, Брут? До восхода солнца. Да, да, до восхода солнца. За что ты так со мной? Она рушит мою жизнь! Пока не взойдет солнце. Хватит! Пока не взойдет солнце.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому