I'm on a sentimental journey
into sight and sound
Of no return and no looking back or down
A conscientious objector to the war that's in my mind
I'm leaving in a lurch
and I’m taking back what's mine
Я в сентиментальном путешествии,
вспоминаю все, что слышал и видел.
Я не вернусь и не буду оглядываться по сторонам.
Сознательно отрицаю войну в своем подсознании.
Я сматываюсь, когда начинает пахнуть жареным,
и забираю своё обратно.
2
unread messages
I'm on a mission into destination unknown
An expedition into Desolation Road
Я отправляюсь на задание в место, не известное мне самому,
В экспедицию по переулку Одиночества1,
3
unread messages
Where I'm a castaway (Going at it alone)
Castaway (Now I'm on my own)
Castaway (Going at it alone)
Castaway (Now I'm on my own)
Где я – изгой (Иду на это в одиночку)
Изгой (Теперь я сам по себе)
Изгой (Иду на это в одиночку)
Изгой (Теперь я сам по себе)
4
unread messages
Lost and found, trouble bound, castaway
Потерянный и найденный, ввязавшийся в неприятности изгой
5
unread messages
I'm riding on the night train and driving stolen cars
Testing my nerves out on the boulevard
Spontaneous combustion on the corners of my mind
I'm leaving in a lurch
and I'm taking back what's mine
Я еду на ночном поезде и катаюсь на угнанных машинах.
Проверяю свои нервы на прочность, ошиваясь на бульварах.
Спонтанные самовозгорания в уголках моего разума.
Я сматываюсь, когда начинает пахнуть жареным,
и забираю своё обратно.
6
unread messages
I'm on a mission into destination unknown
An expedition into Desolation Road
Я отправляюсь на задание в место, не известное мне самому,
В экспедицию по переулку Одиночества,
7
unread messages
Where I'm a castaway (Going at it alone)
Castaway (Now I'm on my own)
Castaway (Going at it alone)
Castaway (Now I'm on my own)
Где я – изгой (Иду на это в одиночку)
Изгой (Теперь я сам по себе)
Изгой (Иду на это в одиночку)
Изгой (Теперь я сам по себе)
8
unread messages
Lost and found, trouble bound, castaway
Потерянный и найденный, ввязавшийся в неприятности изгой
9
unread messages
I'm on a sentimental journey
into sight and sound
Of no return and no looking back or down
A conscientious objector to the war that's in my mind
I'm leaving in a lurch
and I’m taking back what's mine
Я в сентиментальном путешествии,
вспоминаю все, что слышал и видел.
Я не вернусь и не буду оглядываться по сторонам.
Сознательно отрицаю войну в своем подсознании.
Я сматываюсь, когда начинает пахнуть жареным,
и забираю своё обратно.
10
unread messages
I'm on a mission into destination unknown
An expedition into Desolation Road
Я отправляюсь на задание в место, не известное мне самому,
В экспедицию по переулку Одиночества,
11
unread messages
Where I'm a castaway (Going at it alone)
Castaway (Now I'm on my own)
Castaway (Going at it alone)
Castaway (Now I'm on my own)
Где я – изгой (Иду на это в одиночку)
Изгой (Теперь я сам по себе)
Изгой (Иду на это в одиночку)
Изгой (Теперь я сам по себе)
12
unread messages
Lost and found, trouble bound, castaway
Castaway
Castaway (Castaway)
Castaway (Castaway)
Потерянный и найденный, ввязавшийся в неприятности изгой
Изгой
Изгой (Изгой)
Изгой (Изгой)