G

Green day

¡Tré!

99 revolutions English

1 unread messages
There's a trouble in the air A rumble in the streets A going out of business sale In a race to bankruptcy

Опасность в воздухе, Шум на улицах, Распродажа перед закрытием, В гонке за банкротством.
2 unread messages
It's not one to 99, it's 99 to one A common cause and a call to arms For the health of our daughters and our sons

Это не 1 к 99, а 99 к 1, Это общее дело, призыв к оружию Ради жизни наших дочерей и сыновей.
3 unread messages
It's 99 revolutions tonight

Этой ночью у нас 99 революций.
4 unread messages
There's a rat in the company A bail out on easy street How the fuck did the working stiff Become so obsolete?

Шпион в компании, Финансовая помощь живущим в достатке Как же чертовски усердно он работал, что Стал настолько непригоден?
5 unread messages
Hit the lights and bang the drum And let your flag unfold Cause history will prove itself In the halls of justice and lost souls

Погасите свет и барабаньте в барабан, Распустите по ветру флаг, Ведь история еще докажет себя Во дворцах правосудия и забытых душ.
6 unread messages
It's 99 revolutions tonight

Этой ночью у нас 99 революций.
7 unread messages
We live in troubled times From the ghettos to an empty suburban home We live in troubled times And I'm 99 percent sure that something's wrong It's all wrong

Мы живем в суровые времена В гетто и пустых пригородных домах; Мы живем в суровые времена, И я на 99 процентов уверен, что тут что-то не так. Всё не так.
8 unread messages
It's 99 revolutions tonight

Этой ночью у нас 99 революций.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому