G

Grazia di michele

Raccolta

Io e mio padre Italian

1 unread messages
Se potessi parlarti di me In questi giorni che il sole non c'è Senza confondermi perché sei mio padre Se potessi cantare per me L'unica storia che al mondo non c'è Mi ricorderei che sei mio padre.

Если бы я могла поговорить с тобой о себе В эти пасмурные дни, Не смущаясь, потому что ты — мой отец, Если бы ты смог для меня спеть О единственной истории, которой в мире нет, Я бы вспомнила, что ты — мой отец.
2 unread messages
Ti poserei la testa tra le mani e mi addormenterei Con l'innocenza di chi non ha visto il mare Ma non ho più Fuochi da rubare in questa notte blu Li hai visti forse tu che sei mio padre.

Я бы положила свою голову на твои руки и заснула С простодушием того, кто никогда не видел моря, Но больше нет огней, Которые я могла бы украсть у этой синей ночи, Возможно, ты рассмотрел их, ты, мой отец.
3 unread messages
Se potessi parlarmi di te E frantumare il silenzio che c'è Senza difenderti perché sei mio padre.

Если бы ты мог рассказать мне о себе И нарушить это молчание, Не сопротивляясь, ведь ты — мой отец.
4 unread messages
Ti prenderei quelle tue mani stanche E ti riporterei Nei nostri viaggi stralunati senza fine Ma non hai più Voglia di seguirmi in questa notte blu Non hai parole tu che sei mio padre.

Я бы взяла тебя за твои усталые руки И взяла бы тебя с собой В наши безумные путешествия без цели, просто так, Но ты больше Не хочешь следовать за мной в эту синюю ночь, Ты безмолвен, мой отец.
5 unread messages
E restiamo qui Più mi guardo e più somiglio a te In un gesto o lampo di allegria In questa smania di scappare via Ci incontreremo mai io e mio padre Ci incontreremo mai io e mio padre.

И мы остаемся здесь, Чем больше я смотрю на тебя, Тем больше я становлюсь похожей на тебя Жестами или вспышками веселья, Этой навязчивой идеей куда-то убежать, Мы когда-нибудь встретимся, я и мой отец, Мы когда-нибудь встретимся, я и мой отец.
6 unread messages
Ti poserei la testa tra le mani e mi addormenterei Sognando isole serene in mezzo al mare Ma non ho più Fuochi da rubare in questa notte blu Li hai visti forse tu che sei mio padre.

Я бы положила свою голову на твои руки и заснула, Мечтая о спокойных островах, Затерявшихся в морских просторах, Но больше нет огней, Которые я могла бы украсть у этой синей ночи, Возможно, их увидел ты, мой отец.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому