To bed, I'm all we are
To bed, I'm all we are
To bed, I'm all we are
To bed, I'm all we are
Something you could find
To bed, I'm all we are
To bed, I'm all we...
Для кровати я — всё, чем мы являемся.
Для кровати я — всё, чем мы являемся.
Для кровати я — всё, чем мы являемся.
Для кровати я — всё, чем мы являемся.
Что-то, что можно найти.
Для кровати я — всё, чем мы являемся.
Для кровати я — всё, чем мы...
3
unread messages
Nightmares about
I run right from my bed
Can't get to sleep
Thoughts flying through my head
La, la, la, la, la, la, la
Кошмары о том,
Как я убегаю прямо от своей кровати.
Не могу уснуть.
Мысли проносятся в моей голове.
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла.
4
unread messages
All these years, I've run from my bed
Every bad turn makes me hit my damn head
Все эти годы я убегал от своей кровати.
Я ударяюсь чёртовой головой после каждого неудачного поворота.
5
unread messages
Turn my damn head
Turn my bеd, turn my bed
And turn, turn...
Заморочь мне чёртову голову.
Переверни мою кровать, переверни мою кровать
И переверни, переверни...
6
unread messages
Somеthing that we'll never know
Sometimes the contents of times goes
It's a feeling of wonder
Run from my bed
Что-то, что мы никогда не узнаем.
События прошлых лет порой уходят.
Это так бесподобно,
Убегать от своей кровати.
7
unread messages
Sometimes it feels like I'm on autopilot
Already inside my head
I'm just walking, I'm just living my life
But it feels like I'm in bed
Sometimes it feels like another night
Sometimes it feels like another night
Порой кажется, что я нахожусь на автопилоте
В своей голове.
Я просто иду и живу своей жизнью,
Но это ощущается так, словно я лежу в кровати.
Порой кажется, что это ещё одна ночь.
Порой кажется, что это ещё одна ночь.
8
unread messages
I thought that night
I went to sleep inside
I let my night light guide
And then I died
Мне казалось, что в ту ночь
Я заснул изнутри.
Я оставил свой ночник включённым
И умер.