G

Gorillaz

Humanz

We got the power English / Английский язык

1 unread messages
We've got the power to be loving each other No matter what happens, we've got the power to do that (On a le pouvoir de s'aimer, okay?) We've got the power to be Ringing the great bell out there above us We've got the power for that We got the power to do that

У нас есть сила для того, чтобы любить друг друга, — Что бы ни случилось, — у нас есть на это сила. (On a le pouvoir de s'aimer 1, ведь так?) У нас есть сила, чтобы Звонить в огромный колокол над нами. У нас есть на это сила, У нас есть на это сила.
2 unread messages
They dream of home I dream of life out of here Their dreams are small My dreams don't know fear (I got all you) I got my heart full of hope I will change everything No matter what I'm told Or how impossible it seems (We got the power) We did it before And we'll do it again We're indestructible Even when we're tired And we've been here before Just you and I Don't try to rescue me I don't need to be rescued

Они мечтают о доме, Я же мечтаю о жизни не здесь. Их мечты мелки, Мои мечты не знают страха, (Вы все у меня). Моё сердце полно надежд, Я изменю всё, Что бы мне ни говорили Или каким невозможным бы это ни казалось. (У нас есть сила). Мы делали это раньше И мы сделаем это снова, Мы — несокрушимы, Даже когда устали. И мы уже были здесь, Лишь ты и я. Не пытайся спасти меня, — Меня не надо спасать.
3 unread messages
We've got the power to be loving each other No matter what happens, we've got the power to do that (On a le pouvoir de s'aimer, okay?) We've got the power to be Ringing the great bell out there above us We've got the power for that We got the power to do that

У нас есть сила для того, чтобы любить друг друга, — Что бы ни случилось, — у нас есть на это сила. (On a le pouvoir de s'aimer, ведь так?) У нас есть сила, чтобы Звонить в огромный колокол над нами. У нас есть на это сила, У нас есть на это сила.
4 unread messages
Get yourself up to the silent altar And call me But don't forget the machines 'Cause if your choice is chipping it down on the M1 (1, 1, 1) Then you'll wake up in the morning You'll be storming, oh, oh, oh

Предстаньте перед безмолвным алтарём И призовите меня. Но не забудьте о машинах; Иначе, если вы выберете отколоться на трассе М1, То, проснувшись утром, Будете негодовать: ох, ох, ох!
5 unread messages
We've got the power to be loving each other No matter what happens, we've got the power to do that On a le pouvoir de s'aimer, okay? We've got the power to be Ringing the great bell out there above us We've got the power to do that We got the power, power, power-pow-power We got the power

У нас есть сила для того, чтобы любить друг друга, — Что бы ни случилось, — у нас есть на это сила. (On a le pouvoir de s'aimer, ведь так?) У нас есть сила, чтобы Звонить в огромный колокол над нами. У нас есть на это сила, У нас есть сила, сила, сила, У нас есть сила.
6 unread messages
We got the power

У нас есть сила!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому