G

Godewind

Regenbogenkinder

Möwenland Luxembourgish / Люксембургисский язык

1 unread messages
Ick will vertelln vun´t Möwenland. Man seggt, dat liggt in´t Norden. Vör weele hunnerte vun Johrn Hett dat de See geboren. Siet veele hunnerte vun Johrn Möön se tosamen leben; Doch uk de beiden hebben dat schwor, Sick alltied to verdrägen. De Muurn um dat Möwenland, Dat sind de hohen Dieken. Oft hett een natte kohle Hand Versöcht se intorieten. Un keem een wille Wind mitlang, De See to ünnerstützen, Kunn oft uk noch so´n hohe Diek Dat Möwenland nich schützen. So hett dat Möwenland dat schwor, Doch nich bloß wenn de Storm weiht. Hüt is de grötere Gefohr, De vun uns Minschen utgeiht. Wi hebben vun fröher nich veel lehrt, Könn hüt noch nich begriepen; Dat Möwenland givt överall, Dor hölpen uk keen Dieken.

Я хочу рассказать о стране чаек. Говорят, она находится на севере. Много столетий назад Она была рождена морем. Много веков Они должны жить вместе; Но для обеих трудно Уживаться вместе. Стена и край чаек, На высоких валах. Часто ледяная рука Старается её разрушить, И приходит буйный ветер, Чтобы поддержать море, И часто высокая дамба Не могла защитить страну чаек. Так было тяжело краю чаек Не только во время бури. И сегодня есть опасность, Которая исходит от людей. Прошлое не научило нас, И мы не можем сегодня постичь: Страна чаек везде, И её не защитят высокие валы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому