(Я даже издалека не хочу видеть тебя,
Я уже похоронила тебя)
3
unread messages
Qué pena me das tú
Y es que lo malo que fuiste
Nunca entenderé yo,
Pero tranquilo, ya fue.
Как мне жаль тебя,
Ведь насколько ты был плох,
Я никогда не пойму,
Но не волнуйся, всё позади.
4
unread messages
Q.E.P.D.
Que en paz descanse lo que te amé.
Ya ni de lejos te quiero ver,
Ya te enterré.
Que suene el mariachi,
Que fuerte yo cantaré,
Lo de nosotros, Q.E.P.D.
Ni rezando tú vas a volver.
Vete al más allá y olvídame.
П.П.С.М.
Пусть моя любовь к тебе покоится с миром.
Я даже издалека не хочу видеть тебя,
Я уже похоронила тебя.
Пусть звучит марьячи,
Я буду петь изо всех сил.
А наша любовь, П.П.С.М.
Даже молитвы не вернут тебя.
Отправляйся в загробный мир и забудь меня.
5
unread messages
Quédate todos tus ramos de flores.
No reviven muertos, ni sanan dolores.
Ahora me tomo un café,
Pue' que uno irlandés, ya me consolé.
Оставь себе все свои букеты цветов.
Они не воскрешают мёртвых, они не излечат боль.
Сейчас я пью кофе, по-ирландски,
Так что я уже утешилась2.
6
unread messages
Sufrí por ti,
Lloré por ti, oh.
No es que yo te tire tierra,
Es que te pasaste de ver...as.
Я страдала по тебе,
Я плакала по тебе, о.
Дело не в том, что я облила тебя грязью,
А в том, что ты зашёл слишком далеко.
7
unread messages
Qué pena me das tú
Es que lo malo que fuiste
Nunca entenderé yo,
Pero tranquilo, ya fue.
Как мне жаль тебя,
Ведь насколько ты был плох,
Я никогда не пойму,
Но не волнуйся, всё позади.
8
unread messages
Q.E.P.D.
Que en paz descanse lo que te amé.
Ya ni de lejos te quiero ver,
Ya te enterré.
Que suene el mariachi,
Que fuerte yo cantaré,
Lo de nosotros, Q.E.P.D.
Ni rezando tú vas a volver.
Vete al más allá, porque...
П.П.С.М.
Пусть моя любовь к тебе покоится с миром.
Я даже издалека не хочу видеть тебя,
Я уже похоронила тебя.
Пусть звучит марьячи,
Я буду петь изо всех сил.
А наша любовь, П.П.С.М.
Даже молитвы не вернут тебя.
Уходи в мир иной, потому что...
9
unread messages
Ni aquí, ni en la otra vida
Contigo volvería, ésta es la despedida.
Lo nuestro se termina.
Ni aquí, ni en la otra vida
Contigo volvería, ésta es tu despedida.
Ни здесь, ни в загробной жизни
К тебе бы я не вернулась, пора прощаться.
Между нами всё кончено.
Ни здесь, ни в загробной жизни
К тебе бы я не вернулась, пора прощаться.