G

Gloria estefan

Alma caribeña

Por un beso Spanish / Испанский язык

1 unread messages
En un pedestal yo coloqué tu amor, me hicieron volar tus besos, tu pasión Enloquecida estaba, en tus brazos reposaban mi inocencia, mis sueños, mi ilusión.

На пьедестал я возвела любовь твою, Летала я от твоих поцелуев, твоей страсти, Я была без ума, в твоих объятиях покоились Моя невинность, мои мечты, мои иллюзии.
2 unread messages
Me contaron que te vieron dando besos a otros labios, no los míos Y hoy me abraza la cruel verdad, triste y amarga que tú a mí me has mentido.

Мне рассказали, что видели тебя, Дарящим поцелуи другим губам, не моим, И сегодня меня объяла Жестокая правда, печальная и горькая, Она заключается в том, что ты лгал мне.
3 unread messages
Por un beso traicionaste mi cariño Has dejado malherido mi pobre corazón, No te odio, sólo pena por ti siento Te entregué mi amor eterno y no le diste su valor.

За поцелуй ты предал мою нежность, Ты оставил в моём бедном сердце глубочайшую рану, Я не испытываю к тебе ненависти, только жалость, Я отдала тебе свою бесконечную любовь, А ты её не оценил.
4 unread messages
Por un beso, por un beso Te burlaste de mí y no te guardo rencor.

За поцелуй, за один поцелуй Ты посмеялся надо мной, Но я не держу на тебя зла.
5 unread messages
Por un beso traicionaste mi cariño Has dejado malherido mi pobre corazón, No te odio, sólo pena por ti siento Te entregué mi amor eterno y no le diste su valor.

За поцелуй ты предал мою нежность, Ты оставил в моём бедном сердце глубочайшую рану, Я не испытываю к тебе ненависти, только жалость, Я отдала тебе свою бесконечную любовь, А ты её не оценил.
6 unread messages
Por un beso, por un beso Te burlaste de mí y no te guardo rencor. Por un beso, por un beso Ya no hay palabras Sólo nos queda el adiós.

За поцелуй, за один поцелуй Ты посмеялся надо мной, но я не держу на тебя зла. За поцелуй, за поцелуй Нет больше слов, Всё, что нам осталось – это «прощай».
7 unread messages
(Por un beso) Te di todo mi cariño (Por un beso) y tú jugaste conmigo (Por un beso) has dejado malherido (Por un beso) mi pobre corazón, (Por un beso) ay, por un beso traicionaste (Por un beso) todo el amor mío (Por un beso) y ahora triste vivo, (Por un beso) pero no te guardaré rencor (Por un beso) y es que ya no nos quedan palabras (Por un beso) sólo nos queda el adiós.

(За поцелуй) Я отдала тебе всю нежность, (За поцелуй) а ты играл со мной, (За поцелуй) ты оставил глубочайшую рану, (За поцелуй) в моём бедном сердце, (За поцелуй) ай, за поцелуй ты предал (За поцелуй) всю мою любовь, (За поцелуй) и теперь я живу в печали, (За поцелуй) но я не буду таить на тебя зла, (За поцелуй) ведь у нас не осталось больше слов, (За поцелуй) всё, что нам осталось – это «прощай».
8 unread messages
(Por un beso) por un beso (Por un beso) por un beso, por un beso, (Por un beso) sólo por un beso, (Por un beso) mi amor, tú me engañaste (Por un beso) y es que eres un cobarde (Por un beso) al no saber querer (Por un beso) este amor que te di (Por un beso) que siempre te fue fiel.

(За поцелуй) За поцелуй, (За поцелуй) за поцелуй, за поцелуй, (За поцелуй) всего за один поцелуй, (За поцелуй) любимый мой, ты обманул меня, (За поцелуй) это потому что ты – трус, (За поцелуй) не умеющий любить, ценить (За поцелуй) ту любовь, что я дала тебе, (За поцелуй) то, что я всегда была тебе верна.
9 unread messages
Por un beso, por un beso Te burlaste de mí y no te guardo rencor. Por un beso, por un beso Ya no hay palabras Sólo nos queda el adiós.

За поцелуй, за один поцелуй Ты посмеялся надо мной, Но я не держу на тебя зла. За поцелуй, за поцелуй Нет больше слов, Всё, что нам осталось – это «прощай».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому